Usted buscó: jina (Suajili - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swahili

Latin

Información

Swahili

jina

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Suajili

Latín

Información

Suajili

hakuna jina

Latín

sine nomine

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

maana ya jina faith

Latín

verum credatio

Última actualización: 2023-08-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

jina la faili linayohifadhiwa halipo

Latín

non est nomen cui datum potest servari.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

mkiniomba chochote kwa jina langu, nitawafanyieni.

Latín

si quid petieritis me in nomine meo hoc facia

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

maana ya jina rispa tafasiri yake ya kiswahir

Latín

significatio nominis rispa in translatione swahili

Última actualización: 2021-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

katika jina lake mataifa yatakuwa na tumaini."

Latín

et in nomine eius gentes sperabun

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

je, si haohao wanaolitukana hilo jina lenu zuri mlilopewa?

Latín

nonne ipsi blasphemant bonum nomen quod invocatum est super vo

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

kwa kuwa mwenyezi mungu amenitendea makuu, jina lake ni takatifu.

Latín

quia fecit mihi magna qui potens est et sanctum nomen eiu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

utachukua mimba, utamzaa mtoto wa kiume na utampa jina yesu.

Latín

ecce concipies in utero et paries filium et vocabis nomen eius iesu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

yeyote anayemkaribisha mtoto mmoja kama huyu kwa jina langu, ananikaribisha mimi.

Latín

et qui susceperit unum parvulum talem in nomine meo me suscipi

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

mimi mwenyewe nitamwonyesha mengi yatakayomlazimu kuteswa kwa ajili ya jina langu."

Latín

ego enim ostendam illi quanta oporteat eum pro nomine meo pat

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

kulikuwa na kiongozi mmoja myahudi, wa kikundi cha mafarisayo, jina lake nikodemo.

Latín

erat autem homo ex pharisaeis nicodemus nomine princeps iudaeoru

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

basi, akaamuru wabatizwe kwa jina la yesu kristo. kisha wakamwomba akae nao kwa siku chache.

Latín

et iussit eos in nomine iesu christi baptizari tunc rogaverunt eum ut maneret aliquot diebu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

"kisha watawatoeni ili mteswe na kuuawa. mataifa yote yatawachukieni kwa ajili ya jina langu.

Latín

tunc tradent vos in tribulationem et occident vos et eritis odio omnibus gentibus propter nomen meu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

maana wengi watakuja wakilitumia jina langu, wakisema, mimi ndiye! nao watawapotosha watu wengi.

Latín

multi enim venient in nomine meo dicentes quia ego sum et multos seducen

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

lakini msaidizi, roho mtakatifu, ambaye baba atamtuma kwa jina langu, atawafundisheni kila kitu na kuwakumbusheni yote niliyowaambieni.

Latín

paracletus autem spiritus sanctus quem mittet pater in nomine meo ille vos docebit omnia et suggeret vobis omnia quaecumque dixero vobi

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

"heri yenu ninyi iwapo watu watawachukia, watawatenga, watawatukana na kuwaharibieni jina kwa ajili ya mwana wa mtu!

Latín

beati eritis cum vos oderint homines et cum separaverint vos et exprobraverint et eiecerint nomen vestrum tamquam malum propter filium homini

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

basi, kwa jina la bwana, nawaonyeni: msiishi tena kama watu wasiomjua mungu, ambao fikira zao zimekuwa upuuzi mtupu,

Latín

hoc igitur dico et testificor in domino ut iam non ambuletis sicut gentes ambulant in vanitate sensus su

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

wakawa wanasema: "abarikiwe mfalme ajaye kwa jina la bwana. amani mbinguni, na utukufu juu mbinguni!"

Latín

dicentes benedictus qui venit rex in nomine domini pax in caelo et gloria in excelsi

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,368,374 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo