Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
yesu alitambua mawazo yao, akawauliza, "mnawaza nini mioyoni mwenu?
bet jēzus, izpratis viņu domas, atbildēja tiem un sacīja: ko jūs domājat savās sirdīs?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
mkaribisheni kwenu mtu aliye dhaifu, lakini msibishane naye juu ya mawazo yake binafsi.
pieņemiet vājos ticībā, neķildojieties par uzsaktu dažādību!
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wale walio wa kristo wameisulubisha hali yao ya kidunia pamoja na mawazo yake mabaya na tamaa zake.
bet kas pieder kristum, tie ir savu miesu krustā piesituši līdz ar kaislībām un kārībām.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yesu alitambua mara mawazo yao, akawaambia, "mbona mnawaza hivyo mioyoni mwenu?
jēzus savā garā tūdaļ nomanīja, ka tie sevī tā domāja, un sacīja viņiem: kāpēc jūs tā domājat savās sirdīs?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
yesu alitambua mawazo yao, akawaambia, "mbona mnamsumbua huyu mama? yeye amenitendea jambo jema.
bet jēzus, to zinādams, sacīja viņiem: kāpēc jūs skumdināt šo sievieti, jo viņa man darījusi labu darbu,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
kwa maana kutoka ndani, katika moyo wa mtu, hutoka mawazo mabaya, uasherati, wizi, uuaji,
jo no iekšienes, no cilvēka sirds iziet ļaunās domas, laulības pārkāpšana, nešķīstības, slepkavības.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na hivyo mawazo ya watu wengi yataonekana wazi. nawe mwenyewe, uchungu ulio kama upanga mkali utauchoma moyo wako."
un tavas pašas dvēseli pārdurs zobens, lai atklātos daudzu siržu domas.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
yesu alijua mawazo yao, akawaambia, "enyi watu wenye imani haba! mbona mnajadiliana juu ya kutokuwa na mikate?
bet jēzus, to zinādams, sacīja: jūs, mazticīgie, ko jūs sevī domājat, ka jums maizes nav?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
lakini yesu alijua mawazo yao, akamwambia yule mwenye mkono uliopooza, "inuka, simama katikati." yule mtu akaenda akasimama katikati.
bet viņš, zinādams to domas, sacīja cilvēkam, kam roka bija sausa: celies un stājies šeit vidū! un viņš piecēlās un nostājās,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
lakini yesu akageuka, akamwambia petro, "ondoka mbele yangu shetani! wewe ni kikwazo kwangu. mawazo yako si ya mungu bali ni ya kibinadamu!"
viņš pagriezās un sacīja pēterim: atkāpies no manis, sātan! tu esi man par apgrēcību, jo tu nedomā to, kas ir dieva, bet kas cilvēcīgs.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
lakini yeye, akiwa anayajua mawazo yao, akawaambia, "ufalme wowote uliofarakana wenyewe, hauwezi kudumu; kadhalika, jamaa yeyote inayofarakana huangamia.
bet viņš, redzēdams to domas, sacīja tiem: ikviena valsts, kas savā iekšienē sašķēlusies, sabrūk, un nams gāžas pāri namam.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
yesu, akiwa anayajua mawazo yao, akawaambia, "ufalme wowote uliogawanyika makundimakundi yanayopingana, hauwezi kudumu, na mji wowote au jamaa yoyote iliyogawanyika makundimakundi yanayopingana, itaanguka.
jēzus, zinādams viņu domas, tiem sacīja: ikviena valsts, kura pati sevī sašķēlusies, iznīks; un ikviena pilsēta vai māja, kura pati sevī sašķēlusies, nepastāvēs.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible