Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
zamani mungu aliruhusu kila taifa lifanye lilivyopenda.
viņš neatstāja sevi bez apliecinājuma, darīdams labi no debesīm, dodams lietu un auglīgus laukus, pildīdams mūs ar barību, bet mūsu sirdis ar prieku.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kama wangalikuwa wanaifikiria nchi walikotoka zamani, wangalipata nafasi ya kurudi huko.
bet ja viņi būtu domājuši par to, no kurienes bija izgājuši, tad viņiem vēl bija laiks atgriezties.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
basi, ile amri ya zamani ilifutwa kwa sababu ilikuwa hafifu na isiyofaa kitu.
tā iekšējais likums tik atcelts tā nespēka un nederības dēļ.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hapo zamani, mungu alisema na babu zetu mara nyingi kwa namna nyingi kwa njia ya manabii,
daudzkārt un dažādos veidos dievs caur praviešiem runājis mūsu tēviem.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lakini mtu asiye na sifa hizo ni kipofu, hawezi kuona na amesahau kwamba alikwisha takaswa dhambi zake za zamani.
kam tā nav, tas akls un taustās ar roku, aizmirstot, ka viņš šķīstīts no visiem vecajiem grēkiem.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mungu alikuwa ameazimia tangu zamani kutuleta kwake kama watoto wake kwa njia ya yesu kristo. ndivyo alivyopenda na kunuia.
iepriekš paredzējis, viņš savā labprātībā nolēma mūs pieņemt sev par bērniem caur jēzu kristu,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ni lazima yeye abaki huko mbinguni mpaka utakapofika wakati wa kurekebishwa vitu vyote, kama mungu alivyosema kwa njia ya manabii wake watakatifu wa tangu zamani.
ko debesīm vajag uzņemt līdz tam laikam, kad viss būs piepildīts, ko dievs runājis no mūžības ar savu svēto praviešu muti.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mwanangu timotheo, nakukabidhi amri hii kufuatana na maneno ya unabii yaliyosemwa zamani juu yako. yatumie maneno hayo yawe silaha yako katika kupigana vita vizuri,
Šo pamācību, dēls timotej, es tev ieteicu, lai tu, saskaņā ar agrāk tev pasludinātajiem pravietojumiem, izcīnītu labo cīņu,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wapenzi wangu, amri hii ninayowaandikieni si amri mpya; ni amri ileile ya zamani mliyokuwa nayo tangu mwanzo. amri hiyo ya zamani ni ule ujumbe mliousikia.
mīļie, ne jaunu bausli es jums rakstu, bet veco bausli, kas bija jums no sākuma. Šis vecais bauslis ir tas vārds, ko dzirdējāt.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
watu hao, kwa makusudi, husahau kwamba zamani mungu alinena, nazo mbingu na nchi zikaumbwa. dunia iliumbwa kutoka katika maji na kwa maji;
jo viņi ar nolūku sev slēpj to, ka debesis un zeme jau sen ir cēlušās dieva vārda spēkā no ūdens un ar ūdeni,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zamani kidogo, kulitokea mtu mmoja jina lake theuda, akajisema kuwa mtu wa maana na watu karibu mia nne wakajiunga naye. lakini aliuawa, kisha wafuasi wake wote wakatawanyika na kikundi chake kikafa.
jo pirms kādām dienām sacēlās toedass, sacīdams, ka viņš kaut kas esot. viņam piebiedrojās skaitā ap četri simti vīru. viņu nonāvēja; un visi, kas viņam ticēja, tika izklīdināti un iznīcināti.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mungu alimtoa yesu kusudi, kwa damu yake, awe njia ya kuwaondolea watu dhambi zao kwa imani yao kwake. alifanya hivyo ili apate kuonyesha kwamba yeye ni mwadilifu. hapo zamani mungu alikuwa mvumilivu bila kuzijali dhambi za watu;
viņu dievs nolicis tiem, kas tic, par grēku izpircēju viņa asinīs un, piedodams iepriekšējos grēkus, parāda savu taisnību
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ninyi mlio kwa asili watu wa mataifa mengine--mnaoitwa, "wasiotahiriwa" na wayahudi ambao hujiita, "waliotahiriwa," (kwa sababu ya kile wanachoifanyia miili yao) --kumbukeni mlivyokuwa zamani.
tāpēc pieminiet, ka jūs, kas agrāk bijāt pēc miesas pagāni, tā saucamie rokām miesīgi apgraizītie sauca par neapgraizītajiem,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible