Usted buscó: kimoja (Suajili - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swahili

Maori

Información

Swahili

kimoja

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Suajili

Maorí

Información

Suajili

mwili una viungo vingi, kila kimoja na kazi yake.

Maorí

e rite ana hoki ki o tatou wahi ka maha nei i te tinana kotahi, kihai ia i kotahi te mahi ma aua wahi katoa

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

mwili hauna kiungo kimoja tu, bali una viungo vingi.

Maorí

ehara hoki te tinana i te wahi kotahi, engari he tini

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

waumini wote waliendelea kuwa kitu kimoja na mali zao waligawana pamoja.

Maorí

i noho tahi ano te hunga whakapono katoa, i huihuia ano hoki a ratou mea katoa

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

kwa njia yake vitu vyote viliumbwa; hakuna hata kiumbe kimoja kilichoumbwa pasipo yeye.

Maorí

nana nga mea katoa i hanga; kahore hoki tetahi mea i kore te hanga e ia o nga mea i hanga

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

mimi nimewapa utukufu uleule ulionipa mimi, ili wawe kitu kimoja kama nasi tulivyo mmoja;

Maorí

kua hoatu ano e ahau ki a ratou te kororia i homai e koe ki ahau; kia kotahi ai ratou, me taua nei hoki he kotahi

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

wakatuomba lakini kitu kimoja: tuwakumbuke maskini; jambo ambalo nimekuwa nikijitahidi kutekeleza.

Maorí

otiia me mahara maua ki te hunga rawakore; he mea ano hoki tena i hihiko ai ahau

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

walipokuwa safarini, waliingia katika kijiji kimoja na mwanamke mmoja, aitwaye martha, alimkaribisha nyumbani kwake.

Maorí

a i to ratou haerenga atu, ka tomo ia ki tetahi kainga: na, ko tetahi wahine ko mata te ingoa, i whakamanuhiri i a ia ki tona whare

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

basi, kama vile kosa la mtu mmoja lilivyoleta hukumu kwa binadamu wote, kadhalika kitendo kimoja kiadilifu kinawapa uhuru na uzima.

Maorí

ae ra, i te mea na te hara kotahi i tau ai te he ki nga tangata katoa, waihoki na te tika kotahi i puta ai te mea homai noa ki nga tangata katoa, e tika ai, e ora ai

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

siku hiyohiyo, wawili kati ya wafuasi wake yesu wakawa wanakwenda katika kijiji kimoja kiitwacho emau, umbali wa kilomita kumi na moja kutoka yerusalemu.

Maorí

na tokorua o ratou e haere ana i taua ra ki tetahi kainga, e ono tekau paronga te matara i hiruharama, ko emauha te ingoa

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

mfinyanzi anaweza kuutumia udongo apendavyo na kufinyanga vyungu viwili kwa udongo uleule; kimoja kwa matumizi ya heshima, na kingine kwa matumizi ya kawaida.

Maorí

he teka ianei kei te kaihanga riri te tikanga mo te paru, kia hanga tetahi wahi o taua mea kotahi i pokepokea hei oko rangatira, tetahi wahi hei mea ware

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

"basi, nitakifananisha kizazi hiki na kitu gani? ni kama vijana waliokuwa wamekaa uwanjani, wakawa wakiambiana kikundi kimoja kwa kingine:

Maorí

otiia me whakarite e ahau tenei whakatupuranga ki te aha? e rite ana ki nga tamariki e noho ana i nga wahi hokohoko, e karanga ana ki o ratou hoa

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

napenda kujua tu kitu kimoja kutoka kwenu: je, mlipokea roho wa mungu kwa sababu ya kutimiza matakwa ya sheria ama kwa sababu ya kuisikia na kuiamini habari njema?

Maorí

heoi taku e mea ana kia whakaakona mai e koutou, no nga mahi ranei o te ture i riro mai ai te wairua i a koutou, na te mea ranei ka rongo ki te whakapono

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

mimi niwe ndani yao, nawe uwe ndani yangu; naomba wakamilishwe na kuwa kitu kimoja, ili ulimwengu upate kujua kwamba wewe ulinituma, na kwamba unawapenda wao kama unavyonipenda mimi.

Maorí

ko ahau i roto i a ratou, ko koe hoki i roto i ahau, kia tino tutuki ai ratou ki te kotahitanga: kia mohio ai ano te ao, nau ahau i tono mai, he rite hoki tou aroha ki a ratou ki tou aroha ki ahau

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

ni kama vijana waliokuwa wamekaa sokoni na kuambiana, kikundi kimoja na kingine: tumewapigieni ngoma, lakini hamkucheza! tumeomboleza, lakini hamkulia!

Maorí

he rite ki nga tamariki e noho ana i te kainga hokohoko, e karanga ana ki a ratou ano, e mea ana, whakatangi noa matou i te putorino ki a koutou, a kahore koutou i kanikani; aue noa matou ki a koutou, na, kahore koutou i tangi

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

ukaweka kila kitu chini ya miguu yake, avitawale." yasemwa kwamba mungu alimweka mtu kuwa mtawala wa vitu vyote yaani bila kuacha hata kimoja. hata hivyo, hatuoni bado mtu akivitawala vitu vyote sasa.

Maorí

kua waiho nei e koe nga mea katoa ki raro i ona waewae. na, i nga mea katoa ka waiho nei i raro i a ia, kahore i mahue tetahi mea kihai nei i waiho i raro i a ia. otira kahore ano tatou kia kite noa i nga mea katoa kua oti te waiho i raro i a ia

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

viumbe hivyo vinne vilikuwa na mabawa sita kila kimoja, na vilikuwa vimejaa macho, ndani na nje. usiku na mchana, bila kupumzika huimba: "mtakatifu, mtakatifu, mtakatifu ni bwana, mungu mwenye uwezo, aliyekuwako, aliyeko na anayekuja!"

Maorí

na, ko aua mea ora e wha, he parirau o ratou, e ono o tena, o tena, i nga taha katoa; ki tonu hoki a roto o ratou me nga taha i te kanohi: a kahore he tanga i te ao, i te po, he mea tonu ta ratou, tapu, tapu, tapu, te ariki, te atua kaha rawa, i mua nei ia, tenei ano inaianei, a e haere mai nei

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,802,731 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo