Usted buscó: kuchukiza (Suajili - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swahili

Maori

Información

Swahili

kuchukiza

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Suajili

Maorí

Información

Suajili

enyi watumishi wa nyumbani, watiini wakuu wenu kwa heshima yote, wawe wema na wapole au wenye kuchukiza.

Maorí

e nga pononga, kia ngohengohe ki o koutou rangatira, kia nui te wehi; he teka ki te hunga pai, ki te hunga ngawari anake, ki te hunga whanoke ano hoki

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

watu kama hao hujidai kwamba wanamjua mungu, lakini kwa matendo yao humkana. ni watu wa kuchukiza mno na wakaidi, hawafai kwa jambo lolote jema.

Maorí

ki ta ratou ki kua matau ratou ki te atua; heoi ko a ratou mahi hei whakakahore ki a ia, he hunga whakarihariha ratou, he hunga tutu, e kore ano e tikangatia mo tetahi mahi pai

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

alikuwa ameandikwa juu ya paji la uso wake jina la fumbo "babuloni mkuu, mama wa wazinzi na wa mambo yote ya kuchukiza sana duniani."

Maorí

i tona rae ano hoki tetahi ingoa tuhituhi rawa, ko te mea ngaro, ko papurona nui, ko te whaea o nga wahine kairau, o nga mea whakarihariha hoki o te ao

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

lakini hakuna chochote kilicho najisi kitakachoingia humo; wala mtu yeyote atendaye mambo ya kuchukiza au ya uongo hataingia humo. ni wale tu walioandikwa katika kitabu cha uzima cha mwanakondoo ndio watakaoingia ndani.

Maorí

e kore ano e tomo ki roto tetahi mea whakanoa, te tangata ranei e mahi ana i te whakarihariha, i te teka ranei: ko te hunga anake kua oti te tuhituhi ki ta te reme pukapuka o te ora

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

na kusingiziana; ni watu wa kuchukiza kwa mungu, wafidhuli, wenye kiburi na majivuno; hodari sana katika kutenda mabaya, na hawawatii wazazi wao;

Maorí

he hunga ngautuara, kino ki te atua, he hunga whakahihi, whakakake, whakapehapeha, he kaitito i nga mea kino, e turi ana ki nga matua

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

basi, akapaaza sauti kwa nguvu akisema, "umeanguka; babuloni mkuu umeanguka! sasa umekuwa makao ya mashetani na pepo wachafu; umekuwa makao ya ndege wachafu na wa kuchukiza mno.

Maorí

he nui hoki tona reo ki te karanga, ki te mea, kua horo, kua horo a papurona nui, kua meinga hei kainga rewera, hei whare herehere hoki mo nga wairua poke katoa, hei whare herehere mo nga manu poke katoa, mo nga manu whakarihariha

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,554,524 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo