De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pilato alipoarifiwa na huyo jemadari kwamba yesu alikuwa amekwisha kufa, akamruhusu yosefu auchukue mwili wake.
bi ko ko njiit li dëggalee, pilaat jox néew bi yuusufa.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yule jemadari aliposikia habari za yesu, aliwatuma wazee fulani wayahudi waende kumwomba aje amponye mtumishi wake.
bi mu déggee mbiri yeesu, mu yónni ca moom ay yawut, di magi dëkk ba, ngir ñaan ko, mu ñëw faj surga ba.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
huko kulikuwa na jemadari mmoja mroma ambaye alikuwa na mtumishi wake aliyempenda sana. huyu mtumishi alikuwa mgonjwa karibu kufa.
amoon na fa njiitu xare. njiit la nag, surgaam bu mu bëggoon lool dafa feebaroon, bay bëgg a dee.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hapo, yule jemadari alipoona yaliyotukia akamsifu mungu akisema: "hakika huyu alikuwa mtu mwema."
bi njiitu xare ba gisee li xewoon, mu màggal yàlla ne: «dëgg-dëgg nit kii ku jub la woon.»
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
kulikuwa na mtu mmoja huko kaisarea aitwaye kornelio, jemadari wa kikosi kimoja kiitwacho "kikosi cha italia."
amoon na ci sesare nit ku tudd korney, nekk njiitu xare, mu bokk ci mbooloom xare, mi ñuy wax mu itali.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
mara, mkuu wa jeshi akawachukua askari na jemadari, akalikabili lile kundi la watu. nao walipomwona mkuu wa jeshi na askari, wakaacha kumpiga paulo.
ca saa sa mu ànd ak ay xarekat ak ay njiiti xare, ne jaas wàcc ci ñoom. bi yawut ya gisee kilifa ga ak xarekat ya nag, ñu daldi bàyyi dóor, ya ñu doon dóor pool.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jemadari mmoja aliyekuwa amesimama mbele yake aliona jinsi yesu alivyolia kwa sauti na kukata roho, akasema, "kweli mtu huyu alikuwa mwana wa mungu!"
njiitu xare nag, bi taxawoon ci kanamu yeesu, bi mu gisee ni yeesu deeye, mu ne: «ci dëgg, nit kii doomu yàlla la!»
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
lakini walipokwisha mfunga ili wamchape viboko, paulo alimwuliza jemadari mmoja aliyesimama hapo, "je, ni halali kwenu kumpiga viboko raia wa roma kabla hajahukumiwa?"
waaye bi ñu koy joñ ak ay der, pool ne njiitu xare ba fa taxaw: «ndax am nga sañ-sañu dóor ay yar jaamburu room, te fekk yoon dabu ko sax?»
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
basi, jemadari na wale waliokuwa wakimlinda yesu walipoona tetemeko la ardhi na yale mambo yaliyotukia, wakaogopa sana, wakasema, "hakika mtu huyu alikuwa mwana wa mungu."
noonu njiitu xare bi ak ñi ànd ak moom di wottu yeesu, bi ñu gisee suuf si yengu ak li xew, ñu daldi tiit lool ne: «ci dëgg, kii doomu yàlla la.»
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
basi, yesu akaenda pamoja nao. alipokuwa karibu kufika nyumbani kwa yule jemadari mroma, yule jemadari aliwatuma marafiki zake wamwambie yesu: "bwana, usijisumbue zaidi, maana mimi sistahili uingie nyumbani mwangu.
noonu yeesu daldi ànd ak ñoom. waaye bi ñuy bëgg a agsi ca kër ga, njiit la yebal ay xaritam ngir ñu wax yeesu ne: «sang bi, bul sonal sa bopp, ndaxte yeyoowuma nga dugg sama kër.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible