De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
acheni kulewa divai maana hiyo itawaangamiza, bali mjazwe roho mtakatifu.
buleen màndi it ci sangara, liy ndeyi ñaawteef, waaye feesleen ak xel mu sell mi;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lakini, kama mtumishi huyo atafikiri moyoni mwake: na kusema: bwana wangu amekawia sana kurudi halafu aanze kuwapiga watumishi wenzake, wa kiume au wa kike, na kula, kunywa na kulewa,
waaye su fekkee surga ba da ne ci xelam: “sama njaatige day yéex a ñëw,” ba tax mu tàmbalee dóor surga ya ca des ak mbindaan ya, di lekk te di naan, di màndi,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: