Usted buscó: mtawala (Suajili - Wólof)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Suajili

Wólof

Información

Suajili

wakati huo, mtawala herode alisikia sifa za yesu.

Wólof

ca jamono joojale erodd boroom diiwaanu galile dégg na tur, wa yeesu am.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

sasa ndio wakati wa ulimwengu huu kuhukumiwa; sasa mtawala wa ulimwengu huu atapinduliwa.

Wólof

Àtteb àddina si jot na: léegi ñu dàq malaaka mu bon, mi jiite àddina si.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

sitasema nanyi tena mambo mengi, maana mtawala wa ulimwengu huu anakuja. kwangu mimi hawezi kitu;

Wólof

lu weesu tey duma amati jotu waxtaan ak yéen, ndaxte malaaka mu bon mi jiite àddina saa ngi ñëw. kooku manalu ma dara.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

basi, jiwekeni chini ya mamlaka yote ya kibinadamu, kwa ajili ya bwana: utii kwa mfalme aliye mtawala mkuu,

Wólof

na seen nangub boroom bi tax, ngeen déggal képp kuy kilifa, muy buur ba gën a kawe,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

kutokea kwake kutafanyika wakati ufaao uliopangwa na mungu mwenye heri na aliye mtawala pekee, mfalme wa wafalme, na bwana wa mabwana.

Wólof

moom kenn mooy boroom bu tedd, di buuru buur yi ak kilifag kilifa yi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

wakati ule mliishi kufuatana na mtindo mbaya wa ulimwengu huu, mkawa mnamtii mtawala wa pepo wenye nguvu wa anga, pepo ambao huwatawala sasa watu wasiomtii mungu.

Wólof

ci biir yooyu ngeen doon dund démb, topp doxalinu àddina, tey déggal kilifag boroom sañ-sañ yi ci jaww ji, di xel mu bon miy jëf ci kureelu ñi déggadil yàlla.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

na kutoka kwa yesu kristo, shahidi mwaminifu, wa kwanza kufufuliwa kutoka wafu, na ambaye ni mtawala wa wafalme wa dunia. yeye anatupenda, na kwa damu yake ametufungua kutoka vifungo vya dhambi zetu,

Wólof

tukkee it ci yeesu kirist, seede bu takku bi, moom taaw bi, maanaam ki jëkk a dekki, di buuru buur yi ci kaw suuf yépp. na ndam ak nguur féete ak yeesu kirist ba fàww, moom mi nu bëgg te yiwi nu ci sunuy bàkkaar ak deretam ji tuuru, te def nu askanu saraxalekati buur yàlla baayam, nu di ko jaamu. amiin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

paulo akajibu, "ndugu zangu, sikujua kama yeye ni kuhani mkuu. maana maandiko yasema hivi: usiseme vibaya juu ya mtawala wa watu wako."

Wólof

pool tontu leen: «bokk yi, xawma woon ne saraxalekat bu mag bi la, ndaxte tëral nañu ci mbind mi ne: “bul wax lu bon sa kilifag xeet.”»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,031,999,719 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo