Usted buscó: jag kan inte prata,för frugan och barnen sover (Sueco - Albanés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

Albanian

Información

Swedish

jag kan inte prata,för frugan och barnen sover

Albanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Albanés

Información

Sueco

jag kan inte hjälpa er och ni kan inte hjälpa mig.

Albanés

unë nuk jam shpëtimtari juaj, e as ju nuk jeni shpëtimtari im.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

han sade: "jag kan inte veta vad de förut haft för sig!

Albanés

(nuhu) tha: “unë nuk di ç’kanë punuar ata,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Sueco

men när den sjönk [under horisonten], sade han: "jag kan inte dyrka något som sjunker och försvinner."

Albanés

e kur u zhduk ai (perëndoi) tha:” unë nuk i dua ata që humbën”.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Sueco

jag kan inte hjälpa er och ni kan inte hjälpa mig. jag tar avstånd från det [ni förr gjorde, då] ni gav mig en plats vid guds sida."

Albanés

unë e mohoj atë, që ju më parë më keni konsideruar të barabartë me të”.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Sueco

säg: "jag kan inte uppnå förmåner för mig själv eller avvärja ett ont [som hotar mig] - ingenting [händer mig] utom det som gud vill.

Albanés

thuaj: “unë nuk kam mundësi për vete të siguroj ndonjë dobi, e as të largoj nga vetja ndonjë dëm.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Sueco

[men tag] inte [exempel av] abraham när han sade till sin fader: "jag lovar att be [gud] ge dig sin förlåtelse; men jag kan inte av gud utverka någon [lindring i ditt straff]." [abraham och de som följde honom bad:] "herre!

Albanés

(nuk e kemi shembull) me përjashtim të fjalës së ibrahimit thënë babait të vet: “unë do të kërkoj falje për ty, po unë nuk kam në dorë asgjë për ty te all-llahu!”

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,795,026,573 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo