Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
men till rubeniterna och gaditerna och ena hälften av manasse stam sade josua:
jozueu u foli gjithashtu rubenitëve, gaditëve dhe gjysmës së fisit të manasit, duke u thënë:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
och vi intogo deras land och gåvo det till arvedel åt rubeniterna, gaditerna och ena hälften av manasse stam.
pushtuam vendin e tyre dhe ia dhamë në trashëgimi rubenitëve, gaditëve dhe gjysmës së fisit të manasit.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rubeniten adina, sisas son, en huvudman bland rubeniterna, och jämte honom trettio andra;
adina, bir i shizës, rubenit (i pari i rubenitëve) dhe tridhjetë të tjerë bashkë me të,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
och israels stamhövdingar voro dessa: furste för rubeniterna var elieser, sikris son; för simeoniterna sefatja, maakas son;
përveç këtyre, të parët e fiseve të izraelit ishin këta që vijojnë: i pari i rubenitëve ishte eliezeri, bir i zikrit; i pari i simeonitëve, shefatiahu, bir i maakahut;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
när vi då hade intagit detta land, gav jag den del därav, som sträcker sig från aroer vid bäcken arnon, samt hälften av gileads bergsbygd med dess städer åt rubeniterna och gaditerna.
në atë kohë ne pushtuam këtë vend; unë u dhashë rubenitëve dhe gaditëve territorin e aroerit, gjatë përroit arnon deri në gjysmën e krahinës malore të galaadit së bashku me qytetet e tij;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jämte manasse hade ock rubeniterna och gaditerna fått sin arvedel, den som mose gav dem på andra sidan jordan, på östra sidan, just såsom herrens tjänare mose gav den åt dem:
rubenitët dhe gaditët, bashkë me gjysmën e fisit tjetër, kanë marrë trashëgiminë e tyre, që moisiu u dha atyre matanë jordanit, në lindje, ashtu siç ua kishte dhënë moisiu, shërbëtor i zotit;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
och åt rubeniterna och gaditerna gav jag landet från gilead ända till arnons dal, till dalens mitt -- den utgjorde gränsen -- och till bäcken jabbok, som är ammons barns gräns,
rubenitëve dhe gaditëve u dhashë territorin e galaadit deri në përroin e armonit, bashkë me gjysmën e lumit që shërben si kufi, dhe deri në lumin jabok, që është kufiri i bijve të amonit,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hans bröder, dugliga män, vore två tusen sju hundra, huvudmän för familjer. dem satte konung david över rubeniterna, gaditerna och ena hälften av manasse stam, för att ombesörja alla guds och konungens angelägenheter.
vëllezërit e tij ishin dy mijë e shtatëqind trima, të parë të shtëpive atërore. mbreti david u besoi atyre mbikqyrjen e rubenitëve, të gaditëve, të gjysmës së fisit të manasit për të gjitha gjërat që kishin të bënin me perëndinë dhe me punët e mbretit.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ty rubeniternas barns stam, efter dess familjer, och gaditernas barns stam, efter dess familjer, och den andra hälften av manasse stam, dessa hava redan fått sin arvedel.
sepse fisi i bijve të rubenit, në bazë të shtëpive të etërve të tyre, dhe fisi i bijve të gadit, në bazë të shtëpive të etërve të tyre, dhe gjysma e fisit të manasit e kanë marrë trashëgiminë e tyre.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: