Usted buscó: övergångsområde (Sueco - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Alemán

Información

Sueco

övergångsområde

Alemán

Übergangsbereich

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

övergångsområde hos gate

Alemán

Übergangsbereich einer torkennlinie

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

kapacitans hos övergångsområde

Alemán

sperrschichtkapazität

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

bredd på övergångsområde för gate

Alemán

breite des Übergangsbereiches einer torkennlinie

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

Övergångsområde för överskridande av normerna

Alemán

Übergangszone der Überschreitungen

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

medlemsstaterna skall i varje enskilt fall avgränsa utsträckningen av de delar av en ytvattenförekomst som ligger nära en utsläppspunkt och som skall klassificeras som övergångsområde, med beaktande av gällande bestämmelser i gemenskapens lagstiftning.

Alemán

die mitgliedstaaten grenzen unter berücksichtigung der einschlägigen bestimmungen des gemeinschaftsrechts in jedem fall die an die einleitungspunkte angrenzenden teile der oberflächenwasserkörper ab, die als Übergangszonen der Überschreitungen einzustufen sind.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

för att slå vakt om en begränsad förekomst av sådana områden bör artikel 10 i direktiv 2000/60/eg och andra relevanta bestämmelser i gemenskapens lagstiftning tillämpas när ett övergångsområde definieras.

Alemán

um sicherzustellen, dass diese zonen begrenzt sind, sollten für ihre festlegung artikel 10 der richtlinie 2000/60/eg und andere einschlägige bestimmungen des gemeinschaftsrechts gelten.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

kommissionen kan, i enlighet med det förfarande som anges i artikel 21.2 i direktiv 2000/60/eg, fastställa den metod som medlemsstaterna skall använda när de definierar övergångsområden för överskridande av normerna.

Alemán

die kommission kann nach dem verfahren des artikels 21 absatz 2 der richtlinie 2000/60/eg die methode festlegen, die die mitgliedstaaten für die festlegung der Übergangszone der Überschreitungen anzuwenden haben.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
8,035,969,350 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo