Usted buscó: adjektiv (Sueco - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Alemán

Información

Sueco

adjektiv

Alemán

adjektiv

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Sueco

inkludera adjektiv

Alemán

adjektive einschließen

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

grundform av verb eller adjektiv

Alemán

verben/adjektive deflexieren

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

den här ordklassmappen innehåller adjektiv.

Alemán

dieser wortartenordner enthält adjektive.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

ytterligare egenskaper f\xf6r adjektiv

Alemán

zus\xe4tzliche eigenschaften f\xfcr adjektive

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

inkludera adjektiv i prov med komparationsformer.

Alemán

adjektive in tests zu vergleichsformen einbeziehen.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

kunde inte bestämma ordklass för adjektiv

Alemán

wortart von adjektiven kann nicht bestimmt werden

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

jag skulle vilja understryka dessa två adjektiv.

Alemán

ich möchte gern diese beiden adjektive unterstreichen.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

fru talman, jag tror att det handlar om tre adjektiv .

Alemán

frau präsidentin, ich glaube, es handelt sich um drei adjektive.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

man har olika åsikter om vilka adjektiv som skall tillkomma.

Alemán

die meinungen sind unterschiedlich, welche adjektive dazugenommen werden sollen.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

alla adjektiv som ocks\xe5 har j\xe4mf\xf6relseformer visas.

Alemán

alle ausdr\xfccke, die steigerungsformen enthalten, werden gezeigt.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

alla ord är substantiv (det finns inga verb eller adjektiv, etc.).

Alemán

alle wörter sind nomen (keine verben, keine adjektive, & etc;).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Sueco

man kan inte alltid göra sig förstådd bara genom att sätta ihop ett substantiv och ett adjektiv.

Alemán

die bloße verbindung eines adjektivs mit einem substantiv ergibt nicht immer einen sinn.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

begränsa användarens val av ordklass? 0: alla, verb, substantiv, adjektiv, adverb

Alemán

die wortart-auswahl des benutzers einschränken? 0:alle, verb, nomen, adjektiv, adverb

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

alla ord är substantiv. inga verb och inga adjektiv förekommer. vald kategori visas därefter i statusraden.

Alemán

alle wörter sind nomen. keine verben, keine adjektive. die gewählte kategorie wird in der statusleiste angezeigt.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

det är ett adjektiv som inte stör mig, hellre europarealistisk än europacentralistisk eller europafederalistisk , kort sagt , europasocialistisk .

Alemán

dieses adjektiv stört mich nicht, ich bin lieber eurorealistisch als eurozentralistisch, euroföderalistisch und schließlich eurosozialistisch.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

och ändå behövs det i dagens värld en fred utan några adjektiv och framför allt , som morgantini påpekade, en fred utan segrar .

Alemán

heute braucht die welt vielmehr einen frieden ohne wenn und aber, und vor allem, wie die kollegin morgantini in erinnerung brachte, einen frieden ohne sieg.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

särskilda ordklasser behöver särskilda frågeomgångar. av den anledningen finns det frågeomgångar för att böja verb, jämförelseformer för adjektiv och artiklar för substantiv.

Alemán

besondere worttypen erfordern besondere abfragen. zu diesem zweck gibt es abfrage für das konjugieren von verben, die steigerungen von adjektiven und für die artikel von nomen.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

namnet på ett eller flera andra livsmedel än de som används för framställning av denna spritdryck i enlighet med bilaga ii, eller adjektiv som avletts av dessa namn.

Alemán

mit dem namen eines oder mehrerer lebensmittel, die nicht zur herstellung der spirituose gemäß anhang ii verwendet wurden, oder mit von diesen namen abgeleiteten adjektiven,

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

dessa druvsorter eller synonymer till dessa motsvarar delvis eller helt, i översättning eller i form av ett adjektiv, de geografiska beteckningar som används för att beskriva ett vin.

Alemán

diese rebsortennamen bzw. ihre synonyme entsprechen ganz oder teilweise, auch in Übersetzung oder in adjektivform, den zur bezeichnung von wein verwendeten geografischen bezeichnungen.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,045,149,374 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo