Usted buscó: injektionstillfället (Sueco - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

German

Información

Swedish

injektionstillfället

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Alemán

Información

Sueco

r fö vid injektionstillfället.

Alemán

ge die lösung bei verabreichung auf raumtemperatur befindet.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Sueco

försäkra dig om att vätskan är rumstempererad vid injektionstillfället.

Alemán

vergewissern sie sich, dass sich die lösung bei verabreichung auf raumtemperatur befindet.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Sueco

om du är 15 år och äldre vid det första injektionstillfället

Alemán

wenn sie zum zeitpunkt der ersten injektion 15 jahre oder älter sind

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

individer som är 15 år och äldre vid det första injektionstillfället

Alemán

personen im alter von 15 jahren oder älter zum zeitpunkt der ersten injektion

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

individer som är 9 till och med 14 år vid det första injektionstillfället

Alemán

personen im alter von 9 bis einschließlich 14 jahren zum zeitpunkt der ersten injektion

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

försäkra dig om att vätskan är rumstempererad (inte över 25c) vid injektionstillfället.

Alemán

vergewissern sie sich, dass sich die lösung bei verabreichung auf raumtemperatur (bis zu 25 °c) befindet.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

ta ut pennan från kylskåpet ungefär en halvtimme innan dosen ges så att vätskan i pennan är rumstempererad vid injektionstillfället.

Alemán

der pen sollte ungefähr 30 minuten vor anwendung aus dem kühlschrank genommen werden, damit die injektionslösung in dem pen raumtemperatur hat, wenn sie injiziert wird.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

488 beräkning av dosen introna ta ut pennan från kylskåpet ungefär en halvtimme innan dosen ges så att vätskan i pennan är rumstempererad vid injektionstillfället.

Alemán

546 abmessen der introna-dosis der pen sollte ungefähr 30 minuten vor anwendung aus dem kühlschrank genommen werden, damit die injektionslösung in dem pen raumtemperatur hat, wenn sie injiziert wird.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Sueco

en följd av farmakodynamiken hos snabbverkande insulinanaloger är att om hypoglykemi uppträder, kan den komma tidigare efter injektionstillfället än vad som är fallet med lösligt humant insulin.

Alemán

eine folge der pharmakodynamik schnell wirkender insulinanaloga im vergleich zu löslichem humaninsulin ist, dass eine eventuell auftretende hypoglykämie möglicherweise früher nach der injektion auftritt.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Sueco

till vuxna och ungdomar från 16 års ålder ges 1 ml av den lägre styrkan vid varje injektionstillfälle.

Alemán

für erwachsene und jugendliche ab 16 jahren wird bei jeder injektion 1 ml der niedrigeren stärke verabreicht.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,825,213 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo