Usted buscó: missförhållandena (Sueco - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

German

Información

Swedish

missförhållandena

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Alemán

Información

Sueco

i stället för att angripa missförhållandena grips budbärarna.

Alemán

daß die europäische union jetzt reagiert, ist angebracht.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

vår kollega sornosa martínez bra betänkande avslöjar skoningslöst missförhållandena.

Alemán

der gute bericht unserer kollegin frau sornosa martínez deckt die missstände schonungslos auf.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

herr premiärminister! ni säger att ni vill råda bot på missförhållandena inom eu .

Alemán

. – herr premierminister, sie sagen, sie wollen die abnormitäten in europa beseitigen.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

bbc sände för en tid sedan en dokumentär om missförhållandena i den nederländska fjäderfäbranschen .

Alemán

die bbc zeigte kürzlich einen dokumentarfilm über die missstände im niederländischen geflügelsektor.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

endast då kan man råda bot på de ovan beskrivna missförhållandena och undvika dem i framtiden.

Alemán

nur dann gelingt es, die oben beschriebenen missstände zu besei­tigen und für die zukunft zu vermeiden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

trots det är det uppenbart att missförhållandena i medlemsstaterna måste föras fram klart och tydligt.

Alemán

gleichwohl müssen die missstände in den mitgliedstaaten deutlich zur sprache gebracht werden.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

detta förvärrar de sociala missförhållandena i form av barnprostitution , tvångsarbete för barn och våld mot kvinnor .

Alemán

damit werden soziale missstände wie kinderprostitution, kinderzwangsarbeit und gewalt gegen frauen verschärft.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

man måste vara tacksam mot föredraganden för hans klara ord och hans tydliga framställning om missförhållandena på alla områden .

Alemán

man muß dem berichterstatter für seine klaren worte und seine deutliche darstellung der mißstände auf allen ebenen dankbar sein.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

för kampen mot bedrägeri måste man skapa klara regler för att snabbt och effektivt kunna ta itu med missförhållandena .

Alemán

für die betrugsbekämpfung müssen klare regeln geschaffen werden, um mißstände schnell und effizient aufzudecken.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

jag menar att bevisen är överväldigande då det slogs larm om missförhållandena i eurostat långt innan kommissionen valde att agera.

Alemán

ich meine, es gibt erdrückende beweise dafür, dass bezüglich der missstände bei eurostat schon sehr viel früher alarm geschlagen wurde, ehe die kommission reagiert hat.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

förutom en beskrivning av närsjöfartens fördelar diskuteras också de problem som närsjöfarten måste lösa för att de rådande missförhållandena skall kunna avhjälpas.

Alemán

neben den vorteilen dieser verkehrsart werden auch die herausforderungen angesprochen, die der kurzstreckenseeverkehr meistern muss, um seine bisherigen schwachstellen zu über­winden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

dessa har inte velat finna sig i missförhållandena i behandlingen och vården av döende patienter, utan verkar för en mer människovärdig behandling.

Alemán

diese wollten sich mit den missständen im umgang mit sterbenden und deren betreuung nicht abfinden und setzten sich für einen menschenwürdigeren umgang ein.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

för att bygga ett samhälle som är såväl öppet för alla som aktivt, räcker det inte med att skydda människor för de allvarligaste riskerna och missförhållandena i livet.

Alemán

der aufbau integrativer und aktiver gesellschaften erfordert mehr als die absicherung gegen die größten risiken und nachteile im leben.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

i dessa två dokument gjordes en träffsäker analys av problemen kring fartygsåtervinning i sydasien och framfördes synpunkten att det behövs kraftfulla åtgärder för att komma till rätta med missförhållandena där.

Alemán

in diesen beiden dokumenten wurde die problematik des schiffsrecyclings in südasien präzise analysiert, und die europäische kommission brachte darin ihre Überzeugung zum ausdruck, dass entschlossene maßnahmen erforderlich sind, um gegen die missstände in diesen ländern vorzugehen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

samtidigt som den europeiska sysselsättningsstrategin tar itu med de återstående strukturella missförhållandena som kännetecknar eu:s arbetsmarknad, bör den även beakta de nya utmaningar som framtiden bär med sig.

Alemán

die ebs soll zum abbau der noch vorhandenen strukturschwächen auf dem eu-arbeitsmarkt beitragen und zugleich auf die neu entstehenden herausforderungen für die beschäftigungspolitik eingehen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

en undersökningskommitté skall inrättas för att undersöka de påstådda överträdelserna eller administrativa missförhållandena vid tillämpningen av gemenskapsrätten som berör krisen i bolaget equitable life assurance society utan att detta påverkar de nationella domstolarnas eller gemenskapsdomstolarnas behörighet.

Alemán

ein untersuchungsausschuss wird eingesetzt, um die behaupteten verstöße oder missstände bei der anwendung von gemeinschaftsrecht im zusammenhang mit der krise von „equitable life“ unbeschadet der zuständigkeiten der nationalen oder gemeinschaftsgerichte zu prüfen.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Sueco

de uppenbara missförhållandena har inte varit till någon hjälp vare sig när det gäller socialförsäkringssamordning eller andra rättigheter, det finns t.o.m. olika definitioner av enskild verksamhet .

Alemán

auch bei der koordinierung der sozialversicherung und den versicherungsrechtlichen ansprüchen waren diese anomalien durchaus keine hilfe, ja es bestehen sogar unterschiedliche definitionen für selbstständige erwerbstätigkeit.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

. – herr talman! denna smala landremsa på afrikas västra kust har nu under många år kritiserats av världssamfundet för sina systematiska kränkningar av de mänskliga rättigheterna och för missförhållandena i den politiska styrningen .

Alemán

. – herr präsident, der schmale streifen land an der westküste afrikas wird seit jahren von der völkergemeinschaft wegen systematischer verstöße gegen die menschenrechte und wegen unregelmäßigkeiten in der staatsführung kritisiert.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

var och en kan förstå att missförhållanden är möjliga men många har en tendens att kraftigt underskatta de här missförhållandenas omfattning och konsekvenserna för de inblandade .

Alemán

obwohl jeder erkennen kann, dass dort missstände möglich sind, neigen viele dazu, das ausmaß dieser miserablen zustände und die folgen für die betroffenen erheblich zu unterschätzen.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,724,690,123 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo