Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sista
letzte
Última actualización: 2016-11-11
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
den visualiserar intervallet mellan första och sista priset.
in einem diagramm des typs 2 wird eine vertikale linie zwischen den tiefst- und höchstwerten gezeichnet und mit einem davor gestellten rechteck wird die differenz zwischen eröffnungs- und schlusswert dargestellt.
det här är vårt sista desperata försök att sätta etiketter och bilder på cigarettpaketen som speglar rökningens verkliga pris.
dies ist unser letzter versuch, durch etiketten und fotografien auf den zigarettenpackungen die tatsächlichen folgen des rauchens zu verdeutlichen.
beräknar priset per 100 valutaenheter nominellt värde för ett värdepapper om det sista kupongdatumet infaller oregelbundet.
berechnet den kurs pro 100 währungseinheiten nennwert eines wertpapiers, wenn der letzte zinstermin unregelmäßig liegt.
priset per 100 valutaenheter per värdet av ett värdepapper som har ett udda sista räntedatum beräknas så här:
der kurs pro 100 währungseinheiten nennwert eines wertpapiers mit einem unregelmäßigen letzen zinstermin berechnet sich wie folgt:
dessa onda människor gick under till sista man. - lova och prisa gud, världarnas herre!
so soll die rückkehr der leute, die unrecht taten, abgeschnitten sein. (alles) lob gehört allah, dem herrn der weltenbewohner!
priset per 100 valutaenheter nominellt värde för ett värdepapper, som har ett oregelbundet sista kupongdatum, beräknas på följande sätt:
der kurs pro 100 währungseinheiten nennwert eines wertpapiers, das einen unregelmäßigen letzten zinstermin hat, berechnet sich wie folgt:
priset per enhet befanns dock i genomsnitt vara 15 % högre under de fyra sista månaderna 2001 än mellan april och augusti 2001.
von september bis dezember 2001 war zwar ein anstieg der verkaufsmenge zu verzeichnen, diese einfuhren wurden jedoch auch zu höheren preisen verkauft.
i detta fall skall den upphandlande myndigheten i inbjudan att delta i budgivningen ange hur långt efter det att den har mottagit det sista priset som den kommer att avsluta den elektroniska budgivningen.
für diesen fall nennt der auftraggeber in der aufforderung zur teilnahme an der online-auktion die frist, die er nach abgabe des letzten gebots einhält, bevor er die online- auktion beendet;
- punkt 1 sista strecksatsen skall ersättas med följande: " - priset för resan.".
- erhält der letzte gedankenstrich in absatz 1 folgende fassung: "- den beförderungspreis."
- i den sista meningen i punkt 1 skall "dessa" ersättas med "de representativa priserna".
- in absatz 1 letzter satz wird das wort "sie" durch die worte "die repräsentativen preise" ersetzt;