Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Sueco
eget bruk
Español
consumo propio
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Sueco
i bruk:
Español
en la utilización :
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Sueco
- bruk: 1,
Español
- campo de aplicación: 1,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Sueco
oralt bruk
Español
vía oral
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia: IATE
Sueco
oralt bruk.
Español
uso oral.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: IATE
Sueco
för im- bruk
Español
vía im
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: IATE Advertencia: puede que esta alineación sea errónea. Elimínela si lo considera necesario.
Sueco
för intramammärt bruk
Español
uso intramamario
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia: IATE
Sueco
för oralt bruk.
Español
para administración por vía oral.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE Advertencia: puede que esta alineación sea errónea. Elimínela si lo considera necesario.
Sueco
no ubegrenset bruk”.
Español
no ubegrenset bruk».
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Sueco
administreringssätt intravenöst bruk
Español
vía intravenosa
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE Advertencia: puede que esta alineación sea errónea. Elimínela si lo considera necesario.
Sueco
1.1 ifrågasatt bruk
Español
1.1. práctica en discusión
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia: IATE
Sueco
ständig användning; ständigt bruk
Español
uso continuado
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Sueco
oralt bruk oralt bruk oralt bruk
Español
vía oral
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE Advertencia: puede que esta alineación sea errónea. Elimínela si lo considera necesario.
Sueco
accepterande brukare
Español
aceptador
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE