Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sannerligen säger jag eder: jag skall icke mer dricka av det som kommer från vinträd, förrän på den dag då jag dricker det nytt i guds rike.»
de cierto os digo que no beberé más del fruto de la vid, hasta aquel día cuando lo beba nuevo en el reino de dios
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
och jag säger eder: härefter skall jag icke mer dricka av det som kommer från vinträd, förrän på den dag då jag dricker det nytt med eder i min faders rike.»
pero os digo que desde ahora no beberé más de este fruto de la vid, hasta aquel día cuando lo beba nuevo con vosotros en el reino de mi padre
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du kan bli tillsagt att dricka mjölk eller att ta antacida (läkemedel mot sur mage och halsbränna) för att reducera absorptionen av det aktiva innehållsämnet.
quizá, le aconsejen que beba leche o tome antiácidos para reducir la absorción del principio activo.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
han sade nämligen: »gud låte det vara fjärran ifrån mig att jag skulle göra detta! skulle jag dricka dessa mäns blod, som hava vågat sina liv? ty med fara för sina liv hava de burit det hit.» och han ville icke dricka det. sådana ting hade de tre hjältarna gjort.
"¡lejos esté de mí, oh dios mío, el hacer esto! ¿he de beber yo la sangre de estos hombres que fueron con riesgo de sus vidas? porque la han traído con riesgo de sus vidas." y no quiso beberla. estas cosas hicieron los tres valientes
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.