Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
zidovudin visade klastogena effekter i ett mikronukleustest efter upprepade orala doser till möss.
zidovudina mostró efectos clastogénicos, en una prueba de micronúcleo con dosis repetidas por vía oral en ratones.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
inga klastogena eller mutagena effekter av natalizumab observerades i ames test eller humana kromosomavvikelsetester.
12 no se observaron efectos clastogénicos ni mutagénicos del natalizumab en la prueba de ames ni en la de aberraciones cromosómicas humanas.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
studier av den genotoxiska potentialen för anagrelid identifierade inte några mutagena eller klastogena effekter.
los estudios sobre el potencial genotóxico de la anagrelida no identificaron ningún efecto mutagénico o clastogénico.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
fertila kvinnor måste rådas att undvika graviditet på grund av läkemedlets klastogena och teratogena egenskaper.
se debe informar a las mujeres en edad fértil que deberán evitar el embarazo debido a las propiedades clastogénicas y teratogénicas del medicamento.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
deferipron visade sig dock ha klastogena egenskaper i in vitro - och in vivo- analyser på djur.
la deferiprona no mostró propiedades mutagénicas directas; sin embargo, sí mostró características clastogénicas en valoraciones in vitro y en animales in vivo.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
en rad in vitro- studier har inte kunnat påvisa några mutagena eller klastogena effekter hos abatacept.
no se observó mutagenicidad ni clastogenicidad con abatacept en una batería de estudios in vitro.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mutagenicitet olanzapin visar inga mutagena eller klastogena effekter i något av standardtesten, som omfattar mutagenicitetstest på bakterier samt in vitro och in vivo däggdjurstest.
mutagenicidad la olanzapina no ha presentado actividad mutagénica ni tampoco actividad clastogénica en una amplia serie de pruebas normalizadas, entre otras, ensayos de mutación bacteriana y ensayos in vitro e in vivo con mamíferos.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 14
Calidad:
gentoxicitetsstudier visade att clofarabin inte är mutagent i test för bakteriell återmutation men inducerade klastogena effekter i det icke- aktiverade kromosomavvikelsestestet med ovarieceller från kinesisk hamster och i mikronukleustetestet på råtta in vivo.
los estudios de genotoxicidad demostraron que la clofarabina no era mutágena en el ensayo de mutación bacteriana reversa, pero sí indujo efectos clastogénicos en la prueba de aberración cromosómica no activada en las células de ovario de hámster chino y en el ensayo con micronúcleos de rata in vivo.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
i fyra in vitro- studier med och utan metabolisk aktivering, samt i en in vivo- studie har inga mutagena eller klastogena egenskaper hos atorvastatin kunnat påvisas.
atorvastatina no ha demostrado tener potencial mutagénico ni clastogénico en 4 estudios in vitro llevados a cabo con y sin activación metabólica y en un estudio in vivo.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
denna mutagena effekt kan tillskrivas rotigotins klastogena effekt vilken inte verifierades i in vivo mikrokärntest på mus eller hos råtta i test för reparationsrelaterad dna- syntes (uds).
este efecto mutágeno podría atribuirse al efecto clastogénico de rotigotina pero no se ha confirmado en el test de micronúcleos de ratón in vivo, ni en la prueba de síntesis de adn no programada (uds) en la rata.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sunitinib var inte klastogent i benmärg hos råtta in vivo.
18 no fue clastogénico en médula ósea de ratas in vivo.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 6
Calidad: