Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mätningen kan ofta göras på olycksplatsen.
casi siempre es posible realizar la estimación en el lugar del accidente.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bilder och/eller ritningar över olycksplatsen.
imágenes o diagramas del lugar del accidente;
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en så exakt angivelse av olycksplatsen som möjligt.
localización lo más precisa posible del accidente;
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beskrivning av händelseförloppet och olycksplatsen, inbegripet räddningstjänsternas insatser.
descripción de los hechos y del lugar del accidente incluidos los cometidos de los servicios de rescate y de socorro.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
behovsprövad prioritering (triage) bland de drabbade på olycksplatsen.
seleccionar pacientes (triage) en el lugar de la catástrofe.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
olycksplatsen kan gälla flera skadade, för vilka arbetsplatskoderna kan vara olika.
puede ocurrir que en el lugar del accidente estén afectadas varias víctimas y que la codificación del lugar de trabajo sea distinta para cada una de ellas.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) där ett fartyg som för medlemsstatens flagg är inblandat, oberoende av olycksplatsen,
a) afecten a buques que enarbolen su pabellón, con independencia de la localización del siniestro, o
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den biståndsbegärande staten skall regelbundet underrätta övervaknings- och informationscentrumet om hur arbetet på olycksplatsen framskrider.
el estado solicitante informará al centro de control e información a diario sobre la evolución de las actividades en curso en el lugar de la emergencia.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c) som är av väsentligt intresse för medlemsstaten, oberoende av olycksplatsen och de olycksdrabbade fartygens flagg.
c) afecten a intereses de consideración del estado miembro, con independencia de la localización del siniestro y del pabellón que enarbolen los buques que se vean implicados.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
medlemsstaterna ska utse experter som kan inkallas för att på olycksplatsen ingå i en bedömnings- och/eller samordningsgrupp.
los estados miembros seleccionarán a los expertos que puedan prestar sus servicios en el lugar de la emergencia como parte de un equipo de evaluación y/o de coordinación.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2) utgå ifrån att allt material och all utrustning, skyddsutrustning och personal i omedelbar anslutning till olycksplatsen har kontaminerats.
2) hay que suponer que todos los materiales, equipo, dotación de seguridad personal y perso nas existentes en la zona inmediata al accidentes se han contaminado.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
effektiva nödreaktioner infra strukturåtgärder, tydliga anvisningar till trafikanterna om vad de ska göra när räddningsfordon måste passera samt genom god organisation och samordning på olycksplatsen.
respuestas eficaces de los servicios de emergencia medidas técnicas, medidas de infraestructura, instrucciones claras a los usuarios de la carretera sobre qué hacer cuando los vehículos de emergencia nos han de sobrepasar y una buena organización y coordinación en el lugar del accidente.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det utredande organet skall avsluta sin utredning på olycksplatsen inom kortast möjliga tid för att ge infrastrukturförvaltaren möjlighet att återställa infrastrukturen och öppna den för järnvägstrafik så snart som möjligt.
el organismo investigador finalizará sus pesquisas en el lugar del accidente en el plazo más breve posible, para permitir que el administrador de infraestructuras restablezca la infraestructura y la abra cuanto antes a los servicios de transporte ferroviario.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(13) genom mobilisering av biståndsmoduler på gemenskapsnivå kan de logistiska behoven hos medlemsstaternas insatsstyrkor på olycksplatsen uppfyllas på ett mer ändamålsenligt och kostnadseffektivt sätt.
(13) las necesidades logísticas de los equipos de intervención de los estados miembros que trabajen en la zona de la emergencia pueden satisfacerse de manera más eficiente y económica mediante la movilización de los módulos de apoyo a nivel comunitario.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
första hjälpen och transport av olycksoffer behandling på olycksplatsen, stabilisering av patienterna inför transport samt en snabb och säker transport till ett skadecentrum ökar deras möjlighet att överleva och minskar risken för att de ska få permanenta skador.
el tratamiento profesional en el lugar del accidente, estabilizando a los pacientes para su transporte, y un transporte seguro y rápido al centro médico aumenta las probabilidades de supervivencia y reduce las de lesión permanente.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) att få fri tillgång till alla relevanta områden eller olycksplatser och alla fartyg, vrak eller strukturer, inklusive last, utrustning och vrakdelar,
a) gozar de libre acceso a cualquier zona pertinente o al lugar de siniestro, así como a cualquier buque, resto de naufragio o estructura, lo cual incluye carga, equipos u objetos a la deriva;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: