Usted buscó: utsättningssymtom (Sueco - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

Spanish

Información

Swedish

utsättningssymtom

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Español

Información

Sueco

utsÄttningssymtom vid avbrytande av behandling

Español

sÍntomas de retirada observados tras la interrupciÓn de paroxetina

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

utsättningssymtom efter behandling med ssri:

Español

síntomas de retirada tras la interrupción del tratamiento con isrs:

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

utsättningssymtom efter behandling med fluoxetin:

Español

síntomas de retirada al interrumpir el tratamiento con fluoxetina:

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

utsättningssymtom vid avbrytande av behandling med paroxetin

Español

síntomas de retirada observados tras la interrupción de paroxetina

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

korttids - eller långtidsbehandling har utsättningssymtom observerats

Español

glucosa elevada en sangre, potasio disminuido en sangre, recuento disminuido de leucocitos, creatinina elevada en sangre, peso disminuido

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Sueco

det är vanligt att utsättningssymtom uppträder då fluoxetinbehandlingen avslutas.

Español

la interrupción del tratamiento con fluoxetina frecuentemente conduce a la aparición de síntomas de retirada.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

dessa symtom kan bero antingen på serotonerga effekter eller utsättningssymtom.

Español

(ver apartado 5.3 datos preclínicos sobre seguridad)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Sueco

utsättningssymtom som setts vid avbrytande av venlafaxin hastig utsättningav behandlingen ska undvikas.

Español

síntomas de retirada observados con la interrupción de venlafaxina

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Sueco

avbrytande av venlafaxinbehandling (särskilt när det sker abrupt) medför ofta utsättningssymtom.

Español

la interrupción de venlafaxina (particularmente cuando es repentina) conduce comúnmente a síntomas de retirada.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Sueco

tydligare varningar för utsättningssymtom som konstaterats i samband med utsättande av paroxetin och behovet av nedtitrering.

Español

reforzamiento de las advertencias relativas a los síntomas de retirada observados cuando se interrumpe la administración de paroxetina y a la necesidad de reducción gradual de la dosis.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

(90% ki 9% till 29%) ingen av de 12 patienterna upplevde utsättningssymtom.

Español

↓ 19% auc de metadona (ic 90%: de 9% a 29%) ninguno de los 12 pacientes experimentó síndrome de abstinencia.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

31 utsättningssymtom är vanliga vid avbrytande av behandling med duloxetin (särskilt vid abrupt utsättning).

Español

la interrupción del tratamiento con duloxetina (particularmente cuando se lleva a cabo de forma brusca) con frecuencia conduce a la aparición de síntomas de retirada.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Sueco

risken för utsättningssymtom kan vara beroende av flera faktorer, inklusive behandlingens duration och dosering samt hastigheten för dosreduktion.

Español

18 el riesgo de síntomas de retirada puede depender de diversos factores, incluyendo la duración y la dosis del tratamiento y la tasa de reducción de la dosis.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Sueco

risken för utsättningssymtom kan vara beroende av flera faktorer, inklusive behandlingens duration och dosering samt hastigheten med vilken dosen reduceras.

Español

el riesgo de aparición de síntomas de retirada puede depender de varios factores, incluyendo la dosis y duración del tratamiento y del porcentaje de reducción de la dosis.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

utsättningssymtom då behandlingen avslutas är vanliga, särskilt om behandlingen avslutas abrupt (se avsnitt 4. 8).

Español

los síntomas de retirada cuando se interrumpe el tratamiento son frecuentes, especialmente cuando el tratamiento se interrumpe de forma abrupta (ver la sección 4.8 de reacciones adversas).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Sueco

utsättningssymtom vid avbrytande av behandling är vanliga, särskilt om detta sker abrupt (se avsnitt 4. 8 biverkningar).

Español

los síntomas de retirada del tratamiento son comunes, particularmente si ésta es brusca (ver apartado 4.8 reacciones adversas).

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

52 utsättning av behandling utsättningssymtom vid avbrytande av behandling är vanliga, särskilt om detta sker abrupt (se avsnitt 4. 8).

Español

interrupción del tratamiento los síntomas de retirada cuando se interrumpe el tratamiento son frecuentes, especialmente cuando el tratamiento se interrumpe de forma brusca (ver sección 4.8).

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 10
Calidad:

Sueco

utsättning av behandling utsättningssymtom vid avbrytande av behandling är vanligt förekommande, särskilt om det har skett abrupt (se avsnitt 4. 8).

Español

los síntomas de retirada, cuando se interrumpe el tratamiento son frecuentes, particularmente si la interrupción es repentina (ver sección 4.8).

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Sueco

abrupt avbrytande ska undvikas under graviditet (se ” utsättningssymtom vid avbrytande av paroxetin ”, avsnitt 4. 2 dosering och administreringssätt).

Español

en la mayoría de los casos, las complicaciones aparecen inmediatamente ó poco tiempo después del parto (< 24h).

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Sueco

majoriteten av utsättningssymtomen är milda och övergående.

Español

27 abandonarse el tratamiento con mirtazapina en caso de que el paciente entrase en una fase maníaca.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,720,421,845 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo