Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
doseringsanvisning för doseringssprutan:
annostus käytettäessä annosruiskua:
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
tag doseringssprutan ur skyddshylsan.
ota annosteluruisku suojakotelosta.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sätt in doseringssprutan ordentligt i adaptern.
kiinnitä ruisku tukevasti välikappaleeseen.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
stick in doseringssprutan ordentligt i adaptern.
kiinnitä ruisku tukevasti välikappaleeseen.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
rivastigmin oral lösning kan sväljas direkt från doseringssprutan.
rivastigmiinioraaliliuos voidaan niellä suoraan ruiskusta.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
85 anvisning för hur man fyller den orala doseringssprutan:
87 suspensio vedetään mittaruiskulla pullosta seuraavasti:
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
efter användning ska doseringssprutan inte sitta kvar i flaskan.
Älä jätä ruiskua käytön jälkeen pulloon.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
placera sedan doseringssprutan med sitt lock i den medföljande påsen.
pane sitten suljettu mittaruisku mukana olevaan kuljetuskoteloon.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
9 efter användning skall doseringssprutan inte sitta kvar i flaskan.
9.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
för in doseringssprutan i munnen och rikta den mot insidan av kinden.
laita ruisku suuhusi ja sijoita ruiskun kärki posken sisäpuolelle.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sug upp den förskrivna mängden exelon oral lösning med hjälp av doseringssprutan.
ota tätä ruiskua käyttäen pullosta lääkärin määräämä määrä exelon- oraaliliuosta.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
24 timmar i doseringssprutan (vid rumstemperatur men inte över 25 °c).
mittaruiskussa 24 tuntia (huoneenlämmössä, mutta alle 25 °c).
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
den förskrivna mängden bör dras upp från behållaren med hjälp av den medföljande doseringssprutan.
lääkärin määräämä määrä liuosta otetaan pullosta pakkauksessa olevaa annosruiskua käyttäen.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
doseringssprutan sätts ovanpå flaskans droppinsats och har kg- kroppsviktmarkeringar motsvarande underhållsdosering.
ruiskussa on mitta- asteikko painokiloa kohti, joka vastaa ylläpitoannosta.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
doseringssprutan sätts ovanpå flaskan och har kg- kroppsviktmarkeringar motsvarande underhållsdosering (dvs.
annosruisku sopii pullon suuhun ja siinä on mitta- asteikko elopainokiloa kohti, joka vastaa ylläpitoannosta (so.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
innan du trycker in doseringssprutan i flaskadaptern, måste du skjuta in kolven helt mot sprutans spets.
paina ruiskun mäntä kokonaan ruiskun sisään, ennen kuin kiinnität ruiskun kärjen pullonkaulassa olevaan tulppaan.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
efter administrering av läkemedlet återslut flaskan med korken, tvätta doseringssprutan i varmt vatten och låt den självtorka.
lääkkeen annon jälkeen sulje pullo, pese annosruisku lämpimällä vedellä ja anna sen kuivua.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
om du måste bära medicinen med dig, fyll doseringssprutan till rätt nivå och sätt fast ett lock ordentligt – locket skall snäppa fast.
jos joudut kuljettamaan lääkettä mukanasi, täytä mittaruisku oikeaan merkkiin saakka ja pane suojatulppa tiukasti kiinni mittaruiskuun niin että se napsahtaa paikalleen.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dra upp exakt mängd rapamune mixtur enligt receptet, genom att försiktigt dra kolven i doseringssprutan utåt tills nederkanten på det svarta strecket på kolven ligger mitt för märket på sprutan.
vedä tarkka määrä rapamune- oraaliliuosta lääkärisi ohjeen mukaan vetämällä varovasti mittaruiskun mäntää kunnes männän alapään musta viiva on mittaruiskun sopivan merkin kohdalla.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
doseringssprutan bör justeras till beräknad dosering genom att ringen ställs vid motsvarande markering på pistongen (stegvis 0, 5 ml för doseringsspruta 15 ml).
ruisku säädetään laskettuun annokseen asettamalla ruiskun männässä oleva rengas oikeaa annosta vastaavaan kohtaan (15 ml: n ruiskussa yksi merkkiväli on 0, 5 ml).
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad: