Usted buscó: doseringssprutan (Sueco - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

Finnish

Información

Swedish

doseringssprutan

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Finés

Información

Sueco

doseringsanvisning för doseringssprutan:

Finés

annostus käytettäessä annosruiskua:

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Sueco

tag doseringssprutan ur skyddshylsan.

Finés

ota annosteluruisku suojakotelosta.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

sätt in doseringssprutan ordentligt i adaptern.

Finés

kiinnitä ruisku tukevasti välikappaleeseen.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

stick in doseringssprutan ordentligt i adaptern.

Finés

kiinnitä ruisku tukevasti välikappaleeseen.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

rivastigmin oral lösning kan sväljas direkt från doseringssprutan.

Finés

rivastigmiinioraaliliuos voidaan niellä suoraan ruiskusta.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

85 anvisning för hur man fyller den orala doseringssprutan:

Finés

87 suspensio vedetään mittaruiskulla pullosta seuraavasti:

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

efter användning ska doseringssprutan inte sitta kvar i flaskan.

Finés

Älä jätä ruiskua käytön jälkeen pulloon.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

placera sedan doseringssprutan med sitt lock i den medföljande påsen.

Finés

pane sitten suljettu mittaruisku mukana olevaan kuljetuskoteloon.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

9 efter användning skall doseringssprutan inte sitta kvar i flaskan.

Finés

9.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Sueco

för in doseringssprutan i munnen och rikta den mot insidan av kinden.

Finés

laita ruisku suuhusi ja sijoita ruiskun kärki posken sisäpuolelle.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

sug upp den förskrivna mängden exelon oral lösning med hjälp av doseringssprutan.

Finés

ota tätä ruiskua käyttäen pullosta lääkärin määräämä määrä exelon- oraaliliuosta.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

24 timmar i doseringssprutan (vid rumstemperatur men inte över 25 °c).

Finés

mittaruiskussa 24 tuntia (huoneenlämmössä, mutta alle 25 °c).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Sueco

den förskrivna mängden bör dras upp från behållaren med hjälp av den medföljande doseringssprutan.

Finés

lääkärin määräämä määrä liuosta otetaan pullosta pakkauksessa olevaa annosruiskua käyttäen.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

doseringssprutan sätts ovanpå flaskans droppinsats och har kg- kroppsviktmarkeringar motsvarande underhållsdosering.

Finés

ruiskussa on mitta- asteikko painokiloa kohti, joka vastaa ylläpitoannosta.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Sueco

doseringssprutan sätts ovanpå flaskan och har kg- kroppsviktmarkeringar motsvarande underhållsdosering (dvs.

Finés

annosruisku sopii pullon suuhun ja siinä on mitta- asteikko elopainokiloa kohti, joka vastaa ylläpitoannosta (so.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Sueco

innan du trycker in doseringssprutan i flaskadaptern, måste du skjuta in kolven helt mot sprutans spets.

Finés

paina ruiskun mäntä kokonaan ruiskun sisään, ennen kuin kiinnität ruiskun kärjen pullonkaulassa olevaan tulppaan.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

efter administrering av läkemedlet återslut flaskan med korken, tvätta doseringssprutan i varmt vatten och låt den självtorka.

Finés

lääkkeen annon jälkeen sulje pullo, pese annosruisku lämpimällä vedellä ja anna sen kuivua.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

om du måste bära medicinen med dig, fyll doseringssprutan till rätt nivå och sätt fast ett lock ordentligt – locket skall snäppa fast.

Finés

jos joudut kuljettamaan lääkettä mukanasi, täytä mittaruisku oikeaan merkkiin saakka ja pane suojatulppa tiukasti kiinni mittaruiskuun niin että se napsahtaa paikalleen.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

dra upp exakt mängd rapamune mixtur enligt receptet, genom att försiktigt dra kolven i doseringssprutan utåt tills nederkanten på det svarta strecket på kolven ligger mitt för märket på sprutan.

Finés

vedä tarkka määrä rapamune- oraaliliuosta lääkärisi ohjeen mukaan vetämällä varovasti mittaruiskun mäntää kunnes männän alapään musta viiva on mittaruiskun sopivan merkin kohdalla.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

doseringssprutan bör justeras till beräknad dosering genom att ringen ställs vid motsvarande markering på pistongen (stegvis 0, 5 ml för doseringsspruta 15 ml).

Finés

ruisku säädetään laskettuun annokseen asettamalla ruiskun männässä oleva rengas oikeaa annosta vastaavaan kohtaan (15 ml: n ruiskussa yksi merkkiväli on 0, 5 ml).

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,487,005 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo