De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
samrådsdokument inför utarbetandet av en strategi för hållbar utveckling i eu
eurooppaneuvoston kokouksessa laekenissa vuonna 2001 keskustellaan perusteellisesti maahanmuutto-, muut toliike- ja turvapaikkakysymyksistä.
allianser och avtal mellan flygbolag samrådsdokument med utgångspunkt från svarenpå frågorna.
124.neuvoston asetuksessa (ety) n:o 3975/87säädetään menettelystä eu:n kilpailusääntöjen soveltamiseksi lentoliikenteen alalla. tällä hetkellä
ett samrådsdokument för diskussion med medlemsstaterna och andra berörda parter bör finnas tillgängligt 1999.
vuonna 1999 aiotaan julkaista keskustcluasiakirja käsiteltäväksi jäsenvaltioiden ja muiden eturyhmien kanssa käytävissä keskusteluissa.
ett samrådsdokument för diskussion med med lemsstaterna och andra berörda parter bör finnas tillgängligt 1999.
vuonna 1999 aiotaan julkaista keskusteluasiakirja käsiteltäväksi jäsenvaltioiden ja muiden etu ryhmien kanssa käytävissä keskusteluissa.
förberedelse av ett samrådsdokument om ramarna för ett resurscentrum för utbildningsmaterial om säkerhet och hälsa på arbetsplatsen.
laaditaan ja arvioidaan ensiapua koskeva opetuskokonaisuus merimiesten lääketieteellistä apua koskevan direktiivin mukaisesti.
arbetsmarknadens parter förhandlar nu på europeisk nivå med utgångspunkt i kommissionens samrådsdokument om flexibla arbetstider och trygghet för arbetstagarna.
asianmukaisen sosiaaliturvajärjestelmän on siten katettava työntekijöiden yhä useammin kohtaamien työsuhdemallien koko kirjo.
i enlighet med den strategi som kommissionen beskrev i sitt samrådsdokument i maj fastställdes totala tillåtna fångstmängder för allt fler bestånd.
komission toukokuussa kuulemisasiakirjassaan luonnosteleman lähestymistavan mukaisesti vahvistettiin suurimmat sallitut saaliit yhä useammille kalakannoille.
den bygger i stort på det samrådsdokument som året innan i de flesta medlemsstater diskuterades direkt med industrin och andra berörda parter.
asetus perustuu pääasiassa kuulemisasiakirjaan, josta jäsenvaltioiden enemmistö on viime vuosina keskustellut suoraan teollisuuden edustajien ja muiden asianosaisten kanssa.
avdelning 2 fokuserade på tre huvudteman som definierats i kommissionens samrådsdokument: folkhälsa, förvaltning av råvarutillgångar och en åldrande befolkning.
tukholman eurooppaneuvoston päätelmien mukaan kestävän kehityksen tavoitteita tutkitaan ensi kevään kokouksissa.
ett detaljerat samrådsdokument offentliggjordes, en plattform för internetdialog upprättades och en konferens för berördaparter hölls i september 2001, i syfte att underlätta samrådet.
kuulemisprosessin valmistelemiseksi julkaistiin yksityiskohtainen konsultointiasiakirja,perustettiin internetiin keskustelusivut ja pidettiin sidosryhmien konferenssi syyskuussa 2001.
1.samtliga kommissionens samrådsdokument (grön- och vitböcker och meddelanden) skall skyndsamt tillställas medlemsstaternasnationella parlament.
1.jäsenvaltioiden kansallisille kansanedustuslaitoksille toimitetaanviipymättä kaikki komission tausta-asiakirjat (vihreät ja valkoisetkirjat sekä tiedonannot).
svaren ("received comments") på kommissionens samrådsdokument om en översyn av förordning (eeg) nr 4056/86,
ottaa huomioon edellä mainittuun neuvotteluasiakirjaan liittyvät komissiolle osoitetut kannanotot (received comments),
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
1.samtliga kommissionens samrådsdokument(grön- och vitböcker och meddelanden) skall kommissionenvid offentliggörandet direkt tillställa medlemsstaternas nationella parlament.
9.euroopan parlamentti ja kansalliset parlamentitmäärittelevät yhdessä, mikä olisi tehokas ja säännöllinen tapajärjestää ja edistää parlamenttien välistä yhteistyötä euroopan unionissa.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: