Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
med motsvarande överföringshastigheter.
avec des vitesses de transmission similaires.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ultrasnabba bredband som ger överföringshastigheter på 100 mbps eller snabbare.
des réseaux à haut débit ultrarapides assurant une vitesse de transmission des données minimale de 100 mbps;
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kommunikationsinfrastrukturen måste erbjuda överföringshastigheter från 2 mbps upp till 155 mbps eller högre.
l'infrastructure de communication doit assurer un débit de connexion allant de 2 mbps à 155 mbps, voire plus.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dataöverföring och internetkommunikation från skeppare på inre vattenvägar via gsm sker i begränsad omfattning beroende på de höga kostnaderna och relativt låga överföringshastigheter.
le coût élevé et la faiblesse relative du débit limitent l’utilisation du gsm par les capitaines de navigation intérieure pour la transmission de données et la communication internet.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
danmarks dominerande operatör uppvisar konsekvent de lägsta priserna för ett antal överföringshastigheter och avstånd, och bör tjäna som exempel för andra länder.
dans le domaine des lignes louées, l'opérateur historique du danemark a toujours été de moins cher pour toute une série de débits et de distances, et devrait de toute évidence servir de référence à égaler pour les autres pays.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i belgien har privatkunder fått erbjudanden om relativt höga överföringshastigheter (3‑4 mbit/s).
en belgique, les clients résidentiels se sont vu offrir des services relativement rapides (3 ou 4 mb/s).
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det skulle ge samhällsomfattande täckning med höga överföringshastigheter på minst 30 mbit/s per användare på en representativ konkurrensutsatt marknad med 3–4 operatörer.
la couverture universelle ainsi fournie garantirait des débits de transmission d’au moins 30 mb/s par utilisateur dans un marché concurrentiel représentatif comptant 3 ou 4 opérateurs.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dessa efterlängtade förbättringar återstår dock att bekräfta i den årliga statistiken, och det finns fortfarande problem i dessa länder liksom i Österrike när det gäller en rad överföringshastigheter för förhyrda förbindelser jämfört med de främsta länderna i eu.
ces améliorations espérées doivent toutefois encore être confirmées par les statistiques annuelles, et il subsiste des problème dans ces pays ainsi qu'en autriche pour une série de débits de données offerts par les lignes louées par rapport aux pays les plus performants de l'union.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nationell roaming mellan nätbolagen innebär visserligen en begränsning av konkurrensen i fråga om täckning, detaljhandelspriser, kvalitet och överföringshastigheter men den främjar olika företags inträde på marknaden vilket leder till bättre och snabbare täckning i fråga om 3g-tjänster.
certes, l'itinérance nationale entre les fournisseurs de réseaux limite la concurrence basée sur les réseaux en ce qui concerne la couverture, les prix de détail, la qualité et la vitesse de transmission, mais elle encourage l'accès au marché, ce qui permet une couverture meilleure et plus rapide de services 3g.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
antalet leverantörer har ökat på marknaden, och priserna går ner i takt med att överföringshastigheterna ökar.
le nombre de fournisseurs sur le marché a progressé et les prix ont baissé alors que les vitesses de transmission ont augmenté.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad: