Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
företagstjänster behövs för att klara av de industriella förändringarna.
il faut des services aux entreprises pour faire face aux changements industriels.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bistånd till ungern för att klara av finanskrisen
assistance à la hongrie pour faire face à la crise financière
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
utnyttjande av innovativa finansieringsformer för att klara av de globala utmaningarna
utiliser des sources de financement novatrices pour relever les défis mondiaux
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det är inte lätt att klara av.
il faut d'abord y arriver.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
kommer vi att klara av det ?
y parviendrons-nous?
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
1.5 att klara av finanskrisen :
1.5 surmonter la crise financière
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
för att klara av dessa arbetstoppar, under t.ex.
pour y faire face, par exemple pendant la période des moissons, il est d'usage de faire appel à une main-d'oeuvre saisonnière.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pressarna måste ha tillräcklig kapacitet för att klara av de maximikvantiteter som levereras.
la capacité de l'huilerie est adaptée aux quantités maximales d'olives livrées quotidiennement.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
den har faktiskt redan tillräckligt med arbete för att klara av de nuvarande uppgifterna.
il risque, en fait, d'avoir pour unique conséquence de compliquer la situation pour les politiques forestières nationales, plus concrètes et guidées par des considérations empiriques.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
datoriseringen behövs för att klara av hanteringen av de mer än 18 miljoner årliga transaktionerna.
toutes les failles qui existent dans la réglementation de l'ue doivent être comblées.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
att få fram investeringar för att klara av kraven i gemenskapens regelverk,
aux investissements pour la mise en œuvre de l'acquis dans les services de communication;
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eller hur starkt måste europa bli för att klara av utvidgningen?
sous cet éclairage, la partie financière de l'agenda 2000 doit être vue comme une tentative échouée d'établir une stratégie de préadhésion.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det organiserade civila samhället är viktigt för att klara av denna utmaning.
la société civile organisée joue à cet égardun rôle majeur.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
för att klara av dessa utmaningar krävs det att lämpliga åtgärder vidtas nu.
pour répondre avec succès à ces défis, des politiques économiques appropriées doivent être mises en œuvre dès à présent.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
för att klara av dessa utmaningar måste reformen av de sociala trygghetssystemen ske på ett integrerat och samordnat sätt.
pour relever ces défis, la réforme des systèmes de protection sociale doit être poursuivie de manière intégrée et coordonnée.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
för att klara av detta måste aktiviteterna, verktygen och målgrupperna ges olika prioritet.
pour ce faire, les actions, outils et objectifs doivent être assortis de priorités.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det krävs därför en större flexibilitet för att klara av marknadens växlande behov.
il existe à cet égard une demande de souplesse accrue pour faire face à la demande périodique du marché.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
framför allt unionen själv behöver en stabil och slagkraftig apparat för att klara av de problem som uppstår vid anslutningen.
l'union ellemême a besoin d'autorités équilibrées et dynamiques pour pouvoir faire face aux problèmes de l'adhésion.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det behövs därför en sammanhållen och integrerad respons inom flera olika politikområden för att klara av väntade resursbegränsningar och upprätthålla vårt välstånd på lång sikt.
compte tenu de cette situation, il convient d'apporter une réponse cohérente et intégrée à travers un large éventail de politiques, afin de pouvoir faire face aux pressions attendues sur les ressources et maintenir notre prospérité à long terme.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
detta i kombination med det reformerade pensionssystemet och åtgärder för att öka arbetskraftsdeltagandet gör att sverige står väl rustat för att klara av effekterna på de offentliga finanserna av att befolkningen åldras på lång sikt.
cette politique, conjuguée à la réforme du système des retraites et à des mesures visant à accroître le taux d'activité, incitent à penser que la suède sera en mesure d'assumer à long terme les conséquences budgétaires de ce vieillissement.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad: