Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
man vet faktiskt inte hur de sjukvårdsanställda ser på saken.
en effet, les conceptions des professionnels concernant cette question ne sont pas connues.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
termen ”sjukvårdsanställda” omfattar i detta sammanhang all sjukhuspersonal.
dans ce contexte, le terme «personnel de santé» inclut tout le personnel hospitalier.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den vänder sig till enskilda medborgare, patienter, hälsooch sjukvårdsanställda, forskare, beslutsfattare och administratörer.
la commission s’interroge également sur les possibilités, pour la société civile, de créer une valeur ajoutée en fournissant des conseils constructifs et en mettant ses connaissances
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
företaget som tillverkar abseamed kommer att ta fram informationspaket för sjukvårdsanställda i alla medlemsstater, inklusive information om läkemedlets säkerhet.
le laboratoire qui fabrique abseamed fournira des documents d’ information aux personnels de santé de tous les États membres, contenant notamment des informations sur la tolérance du médicament.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dokumentet vänder sig till industrin och till övervakande myndigheter och ger vägledning om hur produktinformation skall ges till sjukvårdsanställda och patienter före lanseringen av ny antibiotika.
ce document, destiné à l'industrie ainsi qu'aux autorités de réglementation, contient des conseils sur la manière de diffuser de l'information aux professionnels de la santé et aux patients, préalablement à l'introduction d'un nouvel antibiotique.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
antal hälso- och sjukvårdsanställda som använder den kunskap som samlats in genom europeiska referensnätverk som införts och är i drift till 2018, 2021 och 2024.
nombre des professionnels de la santé qui, en 2018, 2021 et 2024, utilisent les connaissances centralisées grâce à la mise en place et à l’exploitation des réseaux européens de référence.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den första etappen i samrådsprocessen inleddes den 21 december 2006 och handlade om en möjlig inriktning för gemenskapsåtgärderna för att stärka skyddet av sjukvårdsanställda i eu mot infektioner som överförs via blodet till följd av skador orsakade av sprutor.
la première phase du processus de consultation a commencé le 21 décembre 2006 et a porté sur l’orientation possible d’une action communautaire destinée à renforcer la protection des travailleurs des services de santé de l’union européenne contre les infections à diffusion hématogène résultant de blessures par piqûre d’aiguille.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2020 kommer en miljon hälso- och sjukvårdsanställda att saknas i eu, och om inga åtgärder vidtas kommer 15 % av vårdbehovet inte att kunna täckas.
d’ici à 2020, il manquera dans l’union un million de professionnels de la santé et, si l’on ne fait rien, 15 % des soins nécessaires ne seront pas assurés.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
få så många medlemsstater som möjligt att via sina politiker, hälso- och sjukvårdsanställda och vårdinrättningar använda de verktyg, mekanismer och riktlinjer/råd som utvecklats inom programmet.
maximiser le nombre d’États membres qui, par l’intermédiaire des responsables politiques, des professionnels de la santé et des établissements de santé, utilisent les outils et mécanismes élaborés et appliquent les orientations ou conseils formulés.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
få så många som möjligt av medlemsstaterna att genom sina beslutsfattare, hälso- och sjukvårdsanställda, vårdinstitutioner och berörda parter från organ som deltar i livsstilar, börja använda validerad bästa praxis.
maximiser le nombre d’États membres qui, par l’intermédiaire des responsables politiques, des professionnels de la santé, des établissements de santé et des organismes qui se consacrent aux questions de mode de vie, utilisent les pratiques exemplaires validées.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
14. europaparlamentet är djupt bekymrat över att de bulgariska och palestinska sjukvårdsanställda som 1999 häktades, misstänkta i ett brottmål. dömdes till döden den 6 maj 2004. i avvaktan på överklagandeförfarandet litar parlamentet på att libyen, efter en omprövning av bevisföringen, kommer att skipa rättvisa genom att frisläppa dem så snart som möjligt.
14. exprime ses graves inquiétudes concernant le sort du personnel médical bulgare et palestinien arrêté en 1999 en tant que suspect dans une affaire criminelle et concernant la peine de mort prononcée à l'encontre de ces personnes le 6 mai 2004; dans l'attente de la procédure d'appel, espère que la libye, en réexaminant les preuves existantes, arrivera à la conclusion que leur libération, aussi rapide que possible, serait conforme à la justice;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad: