Usted buscó: tillämpningssvårigheter (Sueco - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

French

Información

Swedish

tillämpningssvårigheter

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Francés

Información

Sueco

tillämpningssvårigheter bland företagen

Francés

difficultés d'application pour les entreprises

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

dessa tillämpningssvårigheter förekommer dessutom ibland tillsammans med problematiska rättsregler.

Francés

de plus, ces difficultés d'application sont parfois liées à des dispositions législatives peu claires.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

i det nya förslaget till solidaritetsfonden måste de tillämpningssvårigheter som erfarits sedan fonden inrättades 2002 beaktas.

Francés

la nouvelle proposition relative au fonds de solidarité doit répondre aux difficultés vécues au niveau de son application depuis sa création en 2002.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

den kritiserades starkt när den antogs, men tycks inte i praktiken ha skapat några större tillämpningssvårigheter.

Francés

très critiquée par certains au moment de son adoption, cette règle ne semble pas avoir posé de difficultés importantes en pratique.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

kommissionen kommer att fortsätta att höra medlemsstaterna och kandidatländerna om återstående tillämpningssvårigheter i ett försök att identifiera och bekämpa kryphålen i lagstiftningen.

Francés

la commission continuera à consulter les États membres et les pays candidats sur les difficultés de mise en œuvre qui subsistent afin d'identifier et de combler les lacunes de la législation.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

av hänsyn till tekniska tillämpningssvårigheter, särskilt i små och medelstora företag, föreskrivs i förslaget till direktiv en övergångsperiod på 6 år för tillämpningen av gränsvärdena.

Francés

pour tenir compte des difficultés techniques d'application, notamment dans les petites et moyennes entreprises, la proposition de directive prévoit une période transitoire de 6 ans pour l'application des valeurs limites.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

tvister rörande angivande av produktionsplats och ursprungsbeteckningar som uppstår vid tolkningen av bestämmelserna i detta kapitel eller på grund av tillämpningssvårigheter och som inte har lösts genom direkta förhandlingar skall behandlas av rådet.

Francés

les contestations au sujet des indications de provenance et des appellations d'origine suscitées par l'interprétation des clauses du présent chapitre ou par les difficultés d'application qui n'auraient pas été résolues par voie de négociations directes sont examinées par le conseil .

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Sueco

däremot kan alternativ 4 genom att det innebär införande av stränga kvalitets- och säkerhetsnormer överallt i eu leda till stora tillämpningssvårigheter för de berörda centren, vilket i sin tur kan påverka donationssiffrorna negativt för vissa av dem.

Francés

néanmoins, en mettant en place des normes strictes de qualité et de sécurité dans toute l’union européenne, l’option 4 pourrait conduire à de sérieuses difficultés de mise en œuvre par les établissements concernés et avoir ainsi, pour certains d’entre eux, une incidence négative sur le nombre de donneurs.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

medlemsstaterna har rapporterat vissa tillämpningssvårigheter, som gör det nödvändigt att precisera vissa tekniska inslag i direktiv 91/493/eeg för att möjliggöra en likformig tillämpning inom hela gemenskapen, särskilt vad gäller identifieringen av de fiskprodukter som släpps ut på marknaden.

Francés

considérant que certaines difficultés d'application ont été signalées par les États membres et nécessitent de préciser certains aspects techniques de la directive 91/493/cee en vue d'une application uniforme dans la communauté, notamment en ce qui concerne l'identification des produits de la pêche mis sur le marché,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,629,084 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo