Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
”Страна: ГРЕНЛАНДИЯ / ”
‘Страна: ГРЕНЛАНДИЯ / ’
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
som inleds med ”Страна: ГРЕНЛАНДИЯ –” ersättas med följande:
starting with ‘Страна: ГРЕНЛАНДИЯ —’ is replaced by the following:
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
”Страна: ГРЕНЛАНДИЯ – país: groenlandia – země: grÓnsko – land: grØnland – land: grÖnland – riik: grÖÖnimaa – Χώρα: ΓΡΟΙΛΑΝΔΙΑ – country: greenland – pays: groenland – zemlja: grenland – paese: groenlandia – valsts: grenlande – Šalis: grenlandija – ország: grÖnland – pajjiż: greenland – land: groenland – państwo: grenlandia – país: gronelÂndia – Țara: groenlanda – krajina: grÓnsko – država: grenlandija – maa: grÖnlanti – land: grÖnland”.
‘Страна: ГРЕНЛАНДИЯ — país: groenlandia — země: grÓnsko — land: grØnland — land: grÖnland — riik: grÖÖnimaa — Χώρα: ΓΡΟΙΛΑΝΔΙΑ — country: greenland — pays: groenland — zemlja: grenland — paese: groenlandia — valsts: grenlande — Šalis: grenlandija — ország: grÖnland — pajjiż: greenland — land: groenland — państwo: grenlandia — país: gronelÂndia — Țara: groenlanda — krajina: grÓnsko — država: grenlandija — maa: grÖnlanti — land: grÖnland’;
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad: