Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ankom den
received by the court
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
avgång: ankom»;
port date: time:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ankom den 29 april den 27 maj 1998
received on: 27 may 1998
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ankom till varje medlemsstat från tredjeland.
arrived in each member state from a third country,
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
han ankom till flygplatsen i damaskus och greps.
he arrived at damascus airport and was imprisoned.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de italienska myndigheternas svar ankom den 26 juni 2003.
the reply of the italian authorities was received on 26 june 2003.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det sades i ändringsförslaget att detta ankom på den andra behandlingen .
it always said in the amendment that this was up to the second reading.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
friederike wallentin-hermann och hennes familj ankom till brindisi kl.
mrs wallentin-hermann and her family arrived at brindisi at 14.15 p.m.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
under dessa omständigheter ankom det på kommissionen att styrka att klaganden, trots
orders the costs to be reserved.'
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det ankom således på kommissionen att besluta om de åtgärder som var nödvändiga med hänsyn till de undantagsförhållanden som rådde.
it therefore fell to the commission to adopt the measures required by the urgency of the situation.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
skyldigheten att tillse att de tillämpliga bestämmelserna efterlevdes ankom nämligen i huvudsak på myndigheterna i medlemsstaterna och de indiska myndigheterna.
it is clear from the file that the commission did indeed consider the merits of the applicant's project.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kam air kunde inte heller påvisa att besättningen vara medveten om vilka uppgifter som ankom på den då den allvarliga händelsen inträffade i storbritannien.
in addition, the air carrier did not provide any evidence that the flight crew were current in their flying duties at the time of the serious incident in the united kingdom.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jag skulle emellertid ha önskat mig att mer hänsyn hade tagits i ert yttrande till den skriftliga information som ankom till miljöutskottet den 3 juli i förra året .
however, i would have hoped that you would take more account of the written information passed on to the committee on the environment on 3 july last year.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
det ankom på angela merkel att tillrättavisa robert mugabe genom den underbara, nästan brittiska underdriften att zimbabwe skadar bilden av det nya afrika.
it fell to angela merkel to rebuke mr mugabe with wonderful, almost british understatement that 'zimbabwe damages the image of the new africa'.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
det skall avseende den första delen av denna grund framhållas att förstainstansrätten i den överklagade domen uttalade att det ankom på denna att pröva om definitionen i det omtvistade beslutet av fyra aseptiska och icke aseptiska
thirdly, tetra pak challenges the reasoning of the court of first instance to the effect that 'the test of sufficient substitutability of products' had to be applied 'at the stage of the packaging systems themselves, which constitute the market in intermediate products on which tetra pak's position must be assessed, and not at the stage of
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ett bevis på detta är kommissionens förslag om mottagande av medborgare från tredje land och andra dokument, som till exempel rådets strategi som för inte så länge sedan ankom parlamentet för samråd.
proof of this lies in both the proposal the commission is putting forward with regard to the entry of citizens from third countries and the other documents parliament has recently received, for example, on the strategy adopted by the council.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
när vagnarna avgick ifrån eller ankom till en bangård eller en viss bestämd position (avsnitt 4.2.8) eller
when the wagons departed from or arrived at a yard or at defined locations (chapter 4.2.8 wagon movement), or
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
men under inga omständigheter får sjömännen, i synnerhet inte de som ankom långt efter att händelsen inträffat för att hjälpa till med miljösaneringsarbetet , hållas gisslan som grund för förhandlingarna mellan de pakistanska myndigheterna och försäkringsbolaget.
however, under no circumstances can the seamen, especially those who arrived well after the event in order to help clean up the environment, be held as hostages as a negotiating element between the pakistani authorities and the insurance company.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
den här vyn använder grupper med smarta datumintervall. breven är trådade. exempelvis hittar du alla brev som ankom idag och alla trådar med aktivitet idag under "idag".
this view uses smart date range groups. messages are threaded. so for example, in "today" you will find all the messages arrived today and all the threads that have been active today.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
vi vill här och nu, när mötet väl är avslutat, tacka för rådets slutsatser samt tacka ordförande romano prodi på det sätt som kommissionen, under dennes ordförandeskap , bidrog till det dokument som så lägligt ankom så att rådsmötet kunde genomföras.
and today, now that the council has taken place, we would like to offer our congratulations on its conclusions and to congratulate president prodi on the way in which the commission, under his leadership, contributed to the council ' s success through the timely presentation of its own paper.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad: