De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
en tillämpning av dessa formregler kan följaktligen inte medföra att den skattskyldiga personen förlorar sin avdragsrätt.
accordingly, compliance with those formalities cannot lead to the taxable person definitively losing the right to deduct.
om ersättningen är högre än marknadsvärdet och leverantören eller tillhandahållaren inte har full avdragsrätt enligt artikel 17.
where the consideration is higher than the open market value and the supplier does not have a full right of deduction under article 17.
föreskriva att mervärdesskatt som inte medför avdragsrätt hos den beskattningsbara personen och som är ringa inte skall beaktas vid beräkningen.
provide that, where the vat which is not deductible by the taxable person is insignificant, it is to be treated as nil.
fortsätta att tillämpa bestämmelser som avviker från principen om omedelbar avdragsrätt som fastställs i artikel 18.2 första stycket,
continue to apply provisions derogating from the principle of immediate deduction laid down in the first paragraph of article 18 (2);
den olika behandlingen av turistföretagen i de olika staterna när det gäller avdragsrätt för mervärdesskatt leder till allvarlig snedvridning av konkurrensen .
serious distortions of competition arise because of the differences in the way member states treat tourism companies in respect of the right to deduct value added tax.
den olika behandlingen av turistföretagen i de olika staterna när det gäller avdragsrätt för mervärdesskatt leder till allvarlig snedvridning av konkur-
in fact, business tourism occurs in particular outside the high season, thereby contributing to a more balanced and more profitable operation of tourism businesses throughout the year.
d) fortsätta att tillämpa bestämmelser som avviker från principen om omedelbar avdragsrätt som fastställs i artikel 18.2 första stycket,
(d) continue to apply provisions derogating from the principle of immediate deduction laid down in the first paragraph of article 18 (2);