Usted buscó: dispositionsprincipen, dispositionsprincipen (Sueco - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

English

Información

Swedish

dispositionsprincipen, dispositionsprincipen

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Inglés

Información

Sueco

den femte grunden: åsidosättande av dispositionsprincipen och vissa allmänna bestämmelser som följer av förfarandet inter partes

Inglés

the fifth plea, alleging infringement of the principle that the subjectmatter of an action is delimited by the application initiating proceedings, and of certain general provisions stemming from the nature of inter partes proceedings

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

sökanden har hävdat att harmoniseringsbyrån har åsidosatt dispositionsprincipen och vissa allmänna bestämmelser som följer av förfarandet inter partes och som syftar till att säkerställa att invändaren och den som ansöker om registrering av gemenskapsvarumärke behandlas lika.

Inglés

the applicant submits that ohim infringed the principle that the subjectmatter of an action is delimited by the application initiating proceedings, and certain general provisions which stem from the nature of inter partes proceedings and which are necessary to ensure the equal treatment of the opposing party and the applicant for the community trademark .

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

mål t-215/03: sigla sa mot byrån för harmonisering inom den inre marknaden (varumärken, mönster och modeller) (harmoniseringsbyrån) (”gemenskapsvarumärke — invändningsförfarande — ansökan om registrering som gemenskapsvarumärke av ordmärket vips — det äldre nationella ordmärket vips — artikel 8.5 i förordning (eg) nr 40/94 — artikel 74 i förordning (eg) nr 40/94 — dispositionsprincipen — rätten till försvar”) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Inglés

case t-215/03: sigla sav office for harmonization in the internal market (trade marks and designs) (ohim) (community trade mark—opposition proceedings — application for the community word mark vips — earlier national word mark vips — article 8(5) of regulation (ec) no 40/94 — article 74 of regulation (ec) no 40/94 — principle that the parties delimit the subjectmatter of the proceedings — rights of the defence) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,033,346,761 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo