Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
utbyggnad av elförbindelser mellan medlemsstaterna som krävs för att den inre marknaden skall fungera väl och för att skapa tillförlitliga och driftsäkra elnät.
developing electricity connections between the member states needed for the functioning of the internal market and in order to ensure the reliability and dependability of the operation of electricity networks.
utbyggnad av de elförbindelser mellan medlemsstaterna som krävs för att den inre marknaden skall fungera och för att skapa tillförlitliga och driftsäkra elnät:
developing the electricity connections between the member states needed for the functioning of the internal market and in order to ensure the reliability and dependability of the operation of electricity networks:
alla projekt som bidrar till dessa axlar, alltifrån gränsöverskridande mindre elförbindelser till transkontinentala gasledningar, kan komma ifråga för finansiering från eib.
all projects contributing to these axes, ranging from small crossborder power links to transcontinental gas pipelines, are eligible for eib finance.
för elförbindelser mäts denna genom ”ytterligare nettokapacitet” i förhållande till det berörda landets ”nettoöverföringskapacitet”.
for electricity connections, it is measured in ‘net additional capacity’ which is related to the ‘net transfer capacity’ of the country under consideration.
utbyggnad av elförbindelser i medlemsstaterna när så krävs för att kapaciteten hos elförbindelserna mellan medlemsstaterna skall kunna utnyttjas, för att den inre elmarknaden skall fungera väl eller förnybara energikällor skall kunna anslutas.
developing electrical connections within the member states where this is needed in order to take advantage of the connections between the member states, the functioning of the internal market or the connection of renewable energy sources
utbyggnad av elförbindelser med icke-medlemsstater, särskilt med kandidatländerna, för att bidra till att skapa driftskompatibla, tillförlitliga och säkra elnät eller till elförsörjningen inom gemenskapen.
developing electricity connections with the non-member states, and more particularly with the candidate countries for accession, thus contributing towards interoperability, the operational reliability and dependability of the electricity grids or the supply of electricity within the european community.
utbyggnad av elförbindelser med icke-medlemsstater, särskilt kandidatländerna, för att på så sätt bidra till driftskompatibla, tillförlitliga och driftsäkra kraftledningsnät eller till elförsörjningen inom europeiska gemenskapen:
developing electricity connections with non-member states, and more particularly with the candidate countries, thus contributing towards interoperability, the operational reliability and dependability of the electricity grids or the supply of electricity within the european community:
det finns redan goda förbindelser mellan eu och länderna i central- och Östeuropa samt medelhavsregionen, men kommissionen betonar att elförbindelser med medelhavsområdet samt el- och natur gasförbindelser med baltikum och balkan måste upprättas.
the degree of interconnection between the eu and the countries of central and eastern europe and the mediterranean basin is already relatively good but the commission stresses that electricity links with the mediterranean basin as well as electricity and natural gas pipelines with the balkans and the baltic regions must be established.
i underavsnitt 2 ”utbyggnad av de elförbindelser mellan medlemsstaterna som krävs för att den inre marknaden skall fungera och för att skapa tillförlitliga och driftsäkra elnät:” ska följande införas efter ”ungern–Österrike”:
in subsection 2 ‘developing the electricity connections between the member states where needed for the functioning of the internal market and in order to ensure the reliability and dependability of the operation of electricity networks:’, the following is inserted after the entry ‘hungary — austria’: