Usted buscó: företagskonton (Sueco - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

English

Información

Swedish

företagskonton

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Inglés

Información

Sueco

företagskonton och dator­system måste vara euro­kompatibla och alla betalningar via överföringar, check eller kreditkort kommer enbart att göras i euro.

Inglés

company accounts and computer systems will need to be euro-compatible and all payment operations by transfer, cheque or credit card will take place in euros only.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

det som har beskrivits som den största finans- och bokföringsskandalen som någonsin uppdagats i europa har dessutom dramatiskt illustrerat den allvarliga bristen på strikta och verkningsfulla regler som kan förhindra förekomsten av förfalskade företagskonton, vilket i enlighet med nya italienska lagbestämmelser har avkriminaliserats.

Inglés

moreover, what has been described as the largest financial and accounting fraud ever registered in europe dramatically highlighted the serious lack of rigorous and effective rules that are capable of preventing cases of the falsification of company accounts which, in accordance with a recent italian law, have been decriminalised.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

vi har fått in underskrivet avtal för bankid. tyvärr kan vi inte använda ert företagskonto för debitering. ni behöver öppna ett plusgiro vilket kundcenter företag är behjälpliga med på tel: 0771 350 360. Återkoppla till mig när plusgirot är klart så aktiverar jag bankid certifikatet.

Inglés

we have received a signed agreement for bankid. sorry, we are unable to use your business account for debit. you need to open a plusgiro, which customer center companies can help with on tel: 0771 350 360. feedback to me when the plusgiro is ready and i will activate the bankid certificate.

Última actualización: 2021-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,037,734,336 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo