Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
godkännandenummer enskild karantän eller karantänsstation
approval number quarantine facility or centre
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
i en karantänsstation som är belägen i närheten av bestämmelseanläggningen.
at a quarantine centre situated in the vicinity of the holding of destination.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de ska ha hållits på karantänsstation under en tid av minst 40 dagar före avsändningen.
they must have been kept in a quarantine station for a minimum period of 40 days prior to dispatch;
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
i en karantänsstation som är belägen på gemenskapens område och som uppfyller villkoren i bilaga ii,
at a quarantine centre situated within community territory which meets the requirements laid down in annex ii;
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
importören vid gränskontrollstationen kan bevisa att en godkänd enskild karantän eller karantänsstation tar emot fåglarna.
the importer can prove at the border inspection post that an approved quarantine facility or centre will accept the birds.
en enskild karantän eller karantänsstation för importerade fåglar skall godkännas av den behöriga myndigheten enligt villkoren i bilaga b.
a quarantine facility or centre for imported birds shall be approved by the competent authority in accordance with the conditions laid down in annex b.
djur som importerats till saint pierre och miquelon skall vistas på en godkänd karantänsstation i minst 60 dagar före export till europeiska gemenskapen.
animals imported into st pierre and miquelon must reside in an authorised quarantine station for a minimum period of 60 days preceding export to the european community.
de skall innan de används som karantänsstation rengöras och desinficeras med ett desinfektionsmedel som i saint pierre och miquelon är officiellt godkänt som effektivt för bekämpning av de sjukdomar som nämns i kapitel ii.
they shall, before being used as quarantine station, be cleansed and disinfected with a disinfectant officially authorized in st pierre et miquelon as effective in the control of the diseases mentioned in chapter ii.
- måste ha underkastats isolering under 14 dagar före avsändandet, antingen vid en anläggning eller vid en karantänsstation under tillsyn av en officiell veterinär.
- have been isolated for 14 days before consignment, at either a holding or a quarantine station under the supervision of the official veterinarian.
utan att det påverkar de särskilda bestämmelser som ska antas i enlighet med det förfarande som avses i artikel 22.3, djuren endast får lämna en sådan gränskontrollstation eller karantänsstation under förutsättning att bevis kan uppvisas
the animals may not leave such post or centre unless, without prejudice to the special provisions to be adopted in accordance with the procedure referred to in article 22(3), proof has been supplied:
veterinärer från kommissionen har vid ett besök i saint pierre och miquelon konstaterat att de veterinära myndigheterna verkar ha djurhälsosituationen under kontroll och att i synnerhet det faktum att det finns tillgång till en karantänsstation möjliggör säker import av vissa djur till saint pierre och miquelon.
following a commission veterinary inspection in saint pierre and miquelon, the animal health situation appears to be under the satisfactory control of the official veterinary services and, in particular, the availability of a quarantine station allows the safe import into saint pierre and miquelon of certain animals.
karantänsstation: lokaler uppdelade i ett antal enheter som verksamhetsmässigt och fysiskt är avskilda från varandra och där varje enhet enbart innehåller fåglar från samma sändning med samma hälsostatus och som därför utgör en epidemiologisk enhet;
"quarantine centre" means premises containing a number of units, which are operationa!ly and physically separated from each other and in which each unit contains only birds of the same consignment, with the same health status and being therefore one epidemiological unit;
"de transporteras till en godkänd karantän eller karantänsstation som finns upptagen i den förteckning som avses i artikel 2.5 och importören vid gränsstationen har lämnat ett skriftligt intyg på införselmedlemsstatens språk från den person som är ansvarig för karantänen eller karantänsstationen att fåglarna kommer att tas emot för karantän.
"the birds are transported to an approved quarantine facility or centre which appears on the list as laid down in article 2(5) and the importer has provided written information in the language of the member state of entry by the responsible person for the quarantine facility or centre that the birds will be accepted for quarantine.
fåglarna skall transporteras direkt från gränskontrollstationen till en godkänd enskild karantän eller karantänsstation i burar eller lådor utan att det påverkar tillämpningen av rådets direktiv 91/628/eeg(7).
the birds shall be transported directly from the border inspection post to an approved quarantine facility or centre in cages or crates, without prejudice to council directive 91/628/eec(7).