Usted buscó: mängdangivelse (Sueco - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

English

Información

Swedish

mängdangivelse

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Inglés

Información

Sueco

mängdangivelse för ingredienser

Inglés

quantitative indication of ingredients

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

mÄngdangivelse uttryckt i vikt

Inglés

contents by weight

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

mÄngdangivelse uttryckt i vikt, volym eller per enhet

Inglés

contents by weight, by volume or by unit

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Sueco

mängdangivelse uttryckt i vikt, volym eller per enhet.

Inglés

the contents by weight, by volume or by unit.

Última actualización: 2017-02-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

mÄngdangivelse uttryckt i vikt, volym eller antal doser

Inglés

contents by weight, by volume or by number of doses

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

läkemedelsform och mängdangivelse uttryckt i vikt, volym eller antal doser av läkemedlet.

Inglés

the pharmaceutical form and the contents by weight, by volume or by number of doses of the product;

Última actualización: 2016-10-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

mÄngdangivelse uttryckt i vikt, volym eller per enhet gre län e int är let d me ke lä

Inglés

no ct du ro lp na ici ed m

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

mÄngdangivelse uttryckt i vikt, volym eller per enhet gre än l te r in tä dle me ke lä

Inglés

contents by weight, by volume or by unit tn uc rod lp ina dic me

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

c) läkemedelsform och mängdangivelse uttryckt i vikt, volym eller antal doser av läkemedlet.

Inglés

(c) the pharmaceutical form and the contents by weight, by volume or by number of doses of the product;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

den mängdangivelse som ligger till grund för transaktionen ska vara permanent till dess att alla parter i transaktionen har godtagit mätningsresultaten.

Inglés

the display of the quantity on which the transaction is based shall be permanent until all parties in the transaction have accepted the measurement result.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

läkemedelsform och mängdangivelse genom vikt, volym eller antal dosenheter behöver endast anges på den yttre förpackningen.

Inglés

the pharmaceutical form and the contents by weight, volume or number of dose-units need only be shown on the outer package.

Última actualización: 2017-02-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

dessa uppgifter kan dessutom anges per dos enligt mängdangivelse på etiketten eller per portion, förutsatt att antalet portioner i förpackningen anges.

Inglés

this information may in addition be provided per serving as quantified on the label or per portion, provided that the number of portions contained in the package is stated;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

karaktärsgivande ingrediens: varje ingrediens i ett livsmedel som konsumenterna vanligtvis förknippar med livsmedlets beteckning och för vilken det i de flesta fall krävs en mängdangivelse.

Inglés

‘characterising ingredient(s)’ means any ingredient of a food which is usually associated with the name of the food by the consumer and for which in most cases a quantitative indication is required;

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

som parlamentet begärt finns det en öppen deklaration med mängdangivelse ; de 15 procenten ligger nog enligt min åsikt vid den övre gränsen för marginalen , men det uppnåddes ett samförstånd.

Inglés

as parliament demanded, there is now open quantitative declaration, and, although the 15% is in my opinion at the upper edge of the margin, consensus has nonetheless been reached.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

slutligen vill vi granska gällande föreskrifter beträffande uppgifter om ursprungsprodukter , nämligen i fråga om märkning på blandfoderetiketter , så att det i framtiden skall bli möjligt med en öppen mängdangivelse beträffande alla använda ursprungsprodukter , medan uppgifterna om kategorier för ursprungsprodukter skall tas bort.

Inglés

finally, we want to inspect current provisions relating to the information concerning raw materials, in particular provisions concerning the labelling found on mixed animal feed products in the sense that, in future, a clear statement of quantity on all the raw materials used should be possible which will obviate the need for information on raw materials by categories.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

kommissionen genomför angående denna fråga en enkät för att få reda på om det är möjligt att rent tekniskt inkludera inte enbart viktordning utan också mängdangivelser.

Inglés

in this respect, the commission is carrying out a survey in order to see if it is technically possible to include not only the ingredients in their order of importance, but also an indication of their respective quantities.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
8,038,736,761 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo