Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
a) kommissionens beslut skall ha omedelbar ver kan.
the commission shall adopt measures whichshall apply immediately.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jag är rädd för att strängare åtgärder skulle ha motsatt ver kan.
i fear that stricter measures may have quite the opposite effect to what is desired.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kostnaderna för ett sådant projekt är minimala, men ver kan kan bli enorm.
the costs of this project are minimal, but the impact may well be enormous.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
delar av aloe vera kan ses i produkten.
parts of the aloe vera can be seen in the substance.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lettland måste anpassa sina nationella förfaranden till gemenskapens lagstiftning om suspensiva arrangemang och tullförfaranden med ekonomisk ver kan.
a new population registration system is now in place, also lor the issuing of new passports for latvian citizens and resident non-citizens.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
varje bedömning av politiska åtgärders fördelningsmässiga ver kan bör dessutom ta hänsyn till fördelningen av de sammanlagda fördelarna med åtgärden.
it is clear that such linkages have to be included in the evaluation of alternative policies.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det är därför skäl att vara särskilt försiktig vid genomförandet av åtgärder som kan ha en negativ ver kan på utsedda eller föreslagna områden.
particular care should thus be taken when undertaking structural funds actions which may potentially have a negative impact on designated or proposed sites.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
förekomsten av kärnvapen, fru ordförande, accepterade vi en gång i tiden med dåligt samvete på grund av deras avskräckande ver kan.
mr spencer is quite right when he says that it is not solely a military issue, but principally a political issue.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det finns mer än tillräckligt med motiv för att ta itu med detta problem på europeisk nivå och vi gläds åt att steget har tagits att framlägga detta förslag till direktiv som går längre än de rekommendationer som inte haft någon ver kan tidigare.
in future, european aid policy in tourism must set clear priorities geared towards improving the quality, competitiveness and marketing capacity of smes.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
om parterna inte kan komma verens kan kunden vnda sig till den nationella tillsynsmyndigheten, som d fattar ett beslut i rendet.
if the dispute persists the customer may complain to the national regulatory authority which will settle the case.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nu i dagarna har det hållits en kongress, en politisk kongress, här i frankrike, där man på ett mycket hårt sätt har attackerat gemenskapsrättssystemet och exempelvis inte längre vill försvara att gemenskapsrätten har direkt ver kan för medborgarna.
the key issue for me is to uphold the principle of collegiality in decision-making. collegiality needs to be main tained when difficult decisions are to be taken.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fri rörlighet för varor förutsätter en avveckling av åtgärder som begränsar handeln, alltså inte bara tullar och kvantitativa handclsbegränsningar utan också alla åtgärder med motsvarande ver kan, dvs. åtgärder som är direkt eller indirekt tillämpliga för nationella eller importerade produkter och som har protektionistiska verkningar.
the free movement of goods also dictates that a number of community harmonisation measures be transposed into national law.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bestêmmelserna i beslut 1/95 fattat av associeringsrìdet fûr eg och turkiet den 22 december 1995 om genomfûrande av den slutliga fasen av tullunionen, som fûreskriver avska.andeavkvantitativa restriktioner eller ìtgêrder med motsvarande ver-kan mellan eu och turkiet, skall tolkas med avseende pì att de skall genomfûras och tillêmpas pì produkter som omfattas av tullunionen, i ûverensstêmmelse med relevanta beslut som fat-tats av eg-domstolen b e t r ê . a n d e b effs t ê m m e l s e r n a i effg - f û r d r a - g e t , sêrskilt dess artiklar 28-30.
as regards freedom to provide services, in particular, this means that national regulations which make no allowance for require-ments already met by an operator in his member state of es-tablishment, from which he o.ershisservices will prove to be a disproportionate restriction and therefore inadmissible un-der community law where the service in question is provided, as in the case of information society services, without the pro-vider having to enter the territory of the member state in which the service is received.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.