Usted buscó: förmanade (Sueco - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

Latin

Información

Swedish

förmanade

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Latín

Información

Sueco

förmanade han folket också i många andra stycken och förkunnade evangelium för dem.

Latín

multa quidem et alia exhortans evangelizabat populu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

detta är konung lemuels ord, vad hans moder sade, när hon förmanade honom:

Latín

verba lamuhel regis visio qua erudivit eum mater su

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

likaledes veten i huru vi förmanade och uppmuntrade var och en av eder, såsom en fader sina barn,

Latín

sicut scitis qualiter unumquemque vestrum tamquam pater filios suo

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

ty i kunnen alla få profetera, den ene efter den andre, så att alla bliva undervisade och alla förmanade;

Latín

potestis enim omnes per singulos prophetare ut omnes discant et omnes exhortentu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

när han kom dit och fick se vad guds nåd hade verkat, blev han glad och förmanade dem alla att med hjärtats fasta föresats stadigt hålla sig till herren.

Latín

qui cum pervenisset et vidisset gratiam dei gavisus est et hortabatur omnes proposito cordis permanere in domin

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och styrkte lärjungarnas själar, i det de förmanade dem att stå fasta i tron och sade dem, att det är genom mycken bedrövelse som vi måste ingå i guds rike.

Latín

et cum constituissent illis per singulas ecclesias presbyteros et orassent cum ieiunationibus commendaverunt eos domino in quem crediderun

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och när församlingen åtskildes, följde många judar och gudfruktiga proselyter med paulus och barnabas. dessa talade då till dem och förmanade dem att stadigt hålla sig till guds nåd.

Latín

cumque dimissa esset synagoga secuti sunt multi iudaeorum et colentium advenarum paulum et barnaban qui loquentes suadebant eis ut permanerent in gratia de

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

också med många andra ord bad och förmanade han dem, i det han sade: »låten frälsa eder från detta vrånga släkte.»

Latín

aliis etiam verbis pluribus testificatus est et exhortabatur eos dicens salvamini a generatione ista prav

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,834,979 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo