Usted buscó: lämna (Sueco - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Latín

Información

Sueco

lämna

Latín

egredior

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

jag skall icke lämna eder faderlösa; jag skall komma till eder.

Latín

non relinquam vos orfanos veniam ad vo

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

om jag syndade, skulle du vakta på mig och icke lämna min missgärning ostraffad.

Latín

si peccavi et ad horam pepercisti mihi cur ab iniquitate mea mundum me esse non pateri

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

den, att du icke skall lämna min själ åt dödsriket och icke låta din helige se förgängelse.

Latín

quoniam non derelinques animam meam in inferno neque dabis sanctum tuum videre corruptione

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

ty du skall icke lämna min själ åt dödsriket, du skall icke låta din fromme få se graven.

Latín

adipem suum concluserunt os eorum locutum est superbi

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

ville jeremia lämna jerusalem och begiva sig till benjamins land, för att där taga i besittning en jordlott bland folket.

Latín

cumque pervenisset ad portam beniamin erat ibi custos portae per vices nomine hierias filius selemiae filii ananiae et adprehendit hieremiam prophetam dicens ad chaldeos profugi

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

det skall ätas samma dag; i skolen icke lämna något därav kvar till följande morgon. jag är herren.

Latín

eodem die comedetis eam non remanebit quicquam in mane alterius diei ego dominu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

ty jag vet att jag snart skall lämna min kroppshydda; detta har vår herre jesus kristus givit till känna för mig.

Latín

certus quod velox est depositio tabernaculi mei secundum quod et dominus noster iesus christus significavit mih

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

ditt gods och dina skatter skall jag lämna till plundring, och det utan betalning, till straff för allt vad du har syndat i hela ditt land.

Latín

divitias tuas et thesauros tuos in direptionem dabo gratis in omnibus peccatis tuis et in omnibus terminis tui

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

och i skolen icke lämna något därav kvar till morgonen; skulle något därav bliva kvar till morgonen, skolen i bränna upp det i eld.

Latín

nec remanebit ex eo quicquam usque mane si quid residui fuerit igne conbureti

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

nej, gån i stället till edert arbete. halm skall man icke giva eder, men det bestämda antalet tegel måsten i ändå lämna.»

Latín

ite ergo et operamini paleae non dabuntur vobis et reddetis consuetum numerum lateru

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

då tog översten honom vid handen och gick avsides med honom och frågade honom: »vad är det för en underrättelse du har att lämna mig?»

Latín

adprehendens autem tribunus manum illius secessit cum eo seorsum et interrogavit illum quid est quod habes indicare mih

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

vi vilja icke lämna eder, käre bröder, i okunnighet om huru det förhåller sig med dem som avsomna, för att i icke skolen sörja såsom de andra, de som icke hava något hopp.

Latín

nolumus autem vos ignorare fratres de dormientibus ut non contristemini sicut et ceteri qui spem non haben

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

vad viljen i göra på hemsökelsens dag, när ovädret kommer fjärran ifrån? till vem viljen i fly för att få hjälp, och var viljen i lämna edra skatter i förvar?

Latín

quid facietis in die visitationis et calamitatis de longe venientis ad cuius fugietis auxilium et ubi derelinquetis gloriam vestra

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

jo, han skall komma och förgöra de vingårdsmännen och lämna vingården åt andra.» när de hörde detta, sade de: »bort det!»

Latín

veniet et perdet colonos istos et dabit vineam aliis quo audito dixerunt illi absi

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

han kommer över ajat, han drager fram genom migron; i mikmas lämnar han sin tross.

Latín

veniet in aiath transibit in magron apud machmas commendabit vasa su

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
8,040,590,094 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo