Usted buscó: leda (Sueco - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Latín

Información

Sueco

leda

Latín

moderor

Última actualización: 2012-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

avkänna leda

Latín

sentire plumbum

Última actualización: 2017-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

hennes sinne får leda vid maten, och hennes själ vid den föda hon älskade.

Latín

abominabilis ei fit in vita sua panis et animae illius cibus ante desiderabili

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

ty detta folks ledare föra det vilse, och de som låta leda sig gå i fördärvet.

Latín

et erunt qui beatificant populum istum seducentes et qui beatificantur praecipitat

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

så att du kan hämta dem ut till deras gräns och finna stigarna som leda till deras hus?

Latín

ut ducas unumquodque ad terminos suos et intellegas semitas domus eiu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

jag skall locka dig åstad och leda dig fram och föra dig från landet längst uppe i norr och låta dig komma till israels berg.

Latín

et circumagam te et seducam te et ascendere faciam de lateribus aquilonis et adducam te super montes israhe

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

sänd ditt ljus och din sanning; må de leda mig, må de föra mig till ditt heliga berg och till dina boningar,

Latín

manus tua gentes disperdit et plantasti eos adflixisti populos et expulisti eo

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

men är det ej du själv som vållar dig detta, därmed att du övergiver herren din gud, när han vill leda dig på den rätta vägen?

Latín

numquid non istud factum est tibi quia dereliquisti dominum deum tuum eo tempore quo ducebat te per via

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

när du går, må de leda dig, när du ligger, må de vaka över dig, och när du vaknar upp, må de tala till dig.

Latín

cum ambulaveris gradiantur tecum cum dormieris custodiant te et evigilans loquere cum ei

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

led

Latín

articulus

Última actualización: 2015-05-12
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
8,030,614,538 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo