De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
så länge jorden består, skola härefter sådd och skörd, köld och värme, sommar och vinter, dag och natt aldrig upphöra.»
cunctis diebus terrae sementis et messis frigus et aestus aestas et hiemps nox et dies non requiescen
och det skall ske på den tiden att rinnande vatten skola utgå från jerusalem, ena hälften mot Östra havet och andra hälften mot västra havet; både sommar och vinter skall det vara så.
et erit in die illa exibunt aquae vivae de hierusalem medium earum ad mare orientale et medium earum ad mare novissimum in aestate et in hieme erun
mer än jaeser gråter, måste jag gråta över dig, du sibmas vinträd, du vars rankor gingo över havet och nådde till jaesers hav; mitt i din sommar och din vinbärgning har ju en förhärjare slagit ned.
de planctu iazer plorabo tibi vinea sobema propagines tuae transierunt mare usque ad mare iazer pervenerunt super messem tuam et vindemiam tuam praedo inrui