Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
slöto de sig endräktigt tillhopa för att strida mot josua och israel.
congregati sunt pariter ut pugnarent contra iosue et israhel uno animo eademque sententi
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
herren skall strida för eder, och i skolen vara stilla därvid.»
dominus pugnabit pro vobis et vos tacebiti
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
saul och de och alla israels män äro nämligen i terebintdalen och strida mot filistéerna.»
saul autem et illi et omnes filii israhel in valle terebinthi pugnabant adversum philisthi
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
frukten icke för dem, ty herren, eder gud, skall själv strida för eder.»
ne timeas eos dominus enim deus vester pugnabit pro vobi
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
därefter kommo moabs barn och ammons barn och med dem en del av ammoniterna för att strida mot josafat.
post haec congregati sunt filii moab et filii ammon et cum eis de ammanitis ad iosaphat ut pugnarent contra eu
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
så drog nu jefta åstad mot ammons barn för att strida mot dem; och herren gav dem i hans hand.
transivitque iepthae ad filios ammon ut pugnaret contra eos quos tradidit dominus in manus eiu
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sedan drogo juda barn ned för att strida mot de kananéer som bodde i bergsbygden, i sydlandet och i låglandet.
et postea descendentes pugnaverunt contra chananeum qui habitabat in montanis et ad meridiem et in campestribu
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
och en herrens tjänare bör icke strida, utan vara mild mot alla, väl skickad att undervisa, tålig när han får lida.
servum autem domini non oportet litigare sed mansuetum esse ad omnes docibilem patiente
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gör då bättring; varom icke, så skall jag snart komma över dig och skall strida mot dem med min muns svärd.
similiter paenitentiam age si quo minus venio tibi cito et pugnabo cum illis in gladio oris me
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
där i nu hören basunen ljuda, dit skolen i församla eder till oss; vår gud skall strida för oss.»
in loco quocumque audieritis clangorem tubae illuc concurrite ad nos deus noster pugnabit pro nobi
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
också juda skall strida mot jerusalem. och skatter skola samlas tillhopa från alla folk runt omkring: guld, silver och kläder i stor myckenhet.
sed et iudas pugnabit adversus hierusalem et congregabuntur divitiae omnium gentium in circuitu aurum et argentum et vestes multae sati
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
efter josuas död frågade israels barn herren och sade: »vem bland oss skall först draga upp mot kananéerna och strida mot dem?»
post mortem iosue consuluerunt filii israhel dominum dicentes quis ascendet ante nos contra chananeum et erit dux bell
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
stolthet i strid
superbia in proelio
Última actualización: 2020-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: