De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
och jesus växte till i ålder och vishet och nåd inför gud och människor.
et iesus proficiebat sapientia aetate et gratia apud deum et homine
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
och somt föll bland törnen, och törnena växte upp tillsammans därmed och förkvävde det.
et aliud cecidit inter spinas et simul exortae spinae suffocaverunt illu
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
och gud var med gossen, och han växte upp och bodde i öknen och blev med tiden en bågskytt.
et fuit cum eo qui crevit et moratus est in solitudine et factus est iuvenis sagittariu
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
och han omstörtade dessa städer med hela slätten och alla dem som bodde i städerna och det som växte på marken.
et subvertit civitates has et omnem circa regionem universos habitatores urbium et cuncta terrae virenti
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
och barnet växte upp och blev avvant; och den dag då isak avvandes gjorde abraham ett stort gästabud.
crevit igitur puer et ablactatus est fecitque abraham grande convivium in die ablactationis eiu
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
men somt föll i god jord, och det sköt upp och växte och gav frukt och bar trettiofalt och sextiofalt och hundrafalt.»
et aliud cecidit in terram bonam et dabat fructum ascendentem et crescentem et adferebat unum triginta et unum sexaginta et unum centu
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
därefter födde hans hustru en son och gav honom namnet simson; och gossen växte upp, och herren välsignade honom.
peperit itaque filium et vocavit nomen eius samson crevitque puer et benedixit ei dominu
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
och alltefter som tiden nalkades att det löfte skulle uppfyllas, som gud hade givit abraham, växte folket till och förökade sig i egypten,
cum adpropinquaret autem tempus repromissionis quam confessus erat deus abrahae crevit populus et multiplicatus est in aegypt
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
men de begabbade guds sändebud och föraktade hans ord och bespottade hans profeter, till dess herrens vrede över hans folk växte så, att ingen bot mer fanns.
at illi subsannabant nuntios dei et parvipendebant sermones eius inludebantque prophetis donec ascenderet furor domini in populum eius et esset nulla curati
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
så hade nu församlingen frid i hela judeen och galileen och samarien; och den blev uppbyggd och vandrade i herrens fruktan och växte till genom den helige andes tröst och förmaning.
ecclesia quidem per totam iudaeam et galilaeam et samariam habebat pacem et aedificabatur ambulans in timore domini et consolatione sancti spiritus replebatu
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
därför säger herren, herren så eftersom du växte så hög, ja, eftersom ditt träd sträckte sin topp upp bland molnen och förhävde sig i sitt hjärta över att det var så högt,
propterea haec dicit dominus deus pro eo quod sublimatus est in altitudine et dedit summitatem suam virentem atque condensam et elevatum est cor eius in altitudine su
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
och från ett av dem gick ut ett nytt horn, i begynnelsen litet, och det växte övermåttan söderut och österut och åt »det härliga landet» till.
de uno autem ex eis egressum est cornu unum modicum et factum est grande contra meridiem et contra orientem et contra fortitudine
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
medan absalom offrade slaktoffren, sände han också och lät hämta giloniten ahitofel, davids rådgivare, från hans stad gilo. och sammansvärjningen växte i styrka, och i allt större myckenhet gick folket över till absalom.
accersivit quoque absalom ahitofel gilonitem consiliarium david de civitate sua gilo cum immolaret victimas et facta est coniuratio valida populusque concurrens augebatur cum absalo
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: