Usted buscó: skriftlärda (Sueco - Lituano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Lituano

Información

Sueco

ja, var äro de visa? var äro de skriftlärda? var äro denna tidsålders klyftiga män? har icke gud gjort denna världens visdom till dårskap?

Lituano

kur išminčius? kur rašto žinovas? kur šio amžiaus tyrinėtojas? argi dievas nepavertė šio pasaulio išminties kvailyste?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

dagen därefter församlade sig huvudmännen för hela folkets familjer, så ock prästerna och leviterna, till esra, den skriftlärde, för att giva närmare akt på lagens ord.

Lituano

kitą dieną susirinko pas rašto žinovą ezrą visos tautos šeimų vadai, kunigai ir levitai, norėdami suprasti įstatymo žodžius.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

ve eder, i skriftlärde och fariséer. i skrymtare, som given tionde av mynta och dill och kummin, men underlåten det som är viktigast i lagen, nämligen rätten och barmhärtigheten och troheten! det ena borden i göra, men icke underlåta det andra.

Lituano

vargas jums, veidmainiai rašto žinovai ir fariziejai! nes jūs duodate dešimtinę nuo mėtų, krapų ir kmynų, o paliekate, kas Įstatyme svarbiau,­teisingumą, gailestingumą ir tikėjimą. tai turite daryti ir ano nepalikti!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

det hände sig att denne esra drog upp från babel; han var en skriftlärd, väl förfaren i moses lag, den som herren, israels gud, hade utgivit. och konungen gav honom allt vad han begärde, eftersom herrens, hans guds, hand var över honom.

Lituano

Šitas ezra išėjo iš babilono; jis buvo geras žinovas mozės įstatymo, kurį davė viešpats, izraelio dievas. karalius suteikė jam viską, ko jis prašė, nes viešpaties, jo dievo, ranka buvo su juo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

ve eder, i skriftlärde och fariséer, i skrymtare, som tillsluten himmelriket för människorna! själva kommen i icke ditin, och dem som vilja komma dit tillstädjen i icke att komma in.

Lituano

bet vargas jums, veidmainiai rašto žinovai ir fariziejai! nes jūs užrakinate žmonėms dangaus karalystę ir nei patys neinate, nei į ją einantiems neleidžiate įeiti.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

huru kunnen i då säga: »vi äro visa och hava herrens lag ibland oss»? icke så, de skriftlärdes lögnpenna har förvandlat den i lögn.

Lituano

kaip jūs galite sakyti: ‘mes išmintingi ir viešpaties įstatymas yra pas mus’? iš tikrųjų mano įstatymą raštininkų plunksna padarė bevertį.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och nehemja, han som var ståthållare, och prästen esra, den skriftlärde, och leviterna, som undervisade folket, sade till allt folket: »denna dag är helgad åt herren, eder gud; sörjen icke och gråten icke.» ty allt folket grät, när de hörde lagens ord.

Lituano

nehemijas, tai yra tiršata, rašto žinovas kunigas ezra ir levitai, kurie mokė žmones, kalbėjo žmonėms: “Šita diena yra šventa viešpačiui, jūsų dievui. neliūdėkite ir neverkite!” nes visi žmonės verkė, klausydamiesi įstatymo žodžių.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

sammalunda talade ock översteprästerna, jämte de skriftlärde, begabbande ord med varandra och sade: »andra har han hjälpt; sig själv kan han icke hjälpa.

Lituano

panašiai tyčiojosi ir aukštieji kunigai su rašto žinovais, kalbėdami tarp savęs: “kitus gelbėdavo, o savęs negali išgelbėti.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

så kommo de åter till jerusalem. och medan han gick omkring i helgedomen, kommo översteprästerna och de skriftlärde och de äldste fram till honom;

Lituano

jie vėl sugrįžo į jeruzalę. jam vaikščiojant po šventyklą, prie jo priėjo aukštųjų kunigų, rašto žinovų bei vyresniųjų

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

se, därför sänder jag till eder profeter och vise och skriftlärde. somliga av dem skolen i dräpa och korsfästa, och somliga av dem skolen i gissla i edra synagogor och förfölja ifrån den ena staden till den andra.

Lituano

todėl štai siunčiu pas jus pranašų, išminčių ir rašto žinovų. vienus iš jų užmušite ir nukryžiuosite, kitus plaksite savo sinagogose ir persekiosite nuo miesto iki miesto,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

men när översteprästerna och de skriftlärde sågo de under som han gjorde, och sågo barnen som ropade i helgedomen och sade: »hosianna davids son!», då förtröt detta dem;

Lituano

o aukštieji kunigai ir rašto žinovai, pamatę stebuklus, kuriuos jis padarė, ir vaikus, šaukiančius šventykloje: “osana dovydo sūnui!”, įpyko

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

två dagar därefter var det påsk och det osyrade brödets högtid. och översteprästerna och de skriftlärde sökte efter tillfälle att gripa honom med list och döda honom.

Lituano

iki paschos ir neraugintos duonos šventės buvo likę dvi dienos. aukštieji kunigai ir rašto žinovai ieškojo būdo klasta suimti jėzų ir nužudyti.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och han församlade alla överstepräster och skriftlärde bland folket och frågade dem var messias skulle födas.

Lituano

jis sukvietė visus tautos aukštuosius kunigus bei rašto žinovus ir teiravosi, kur turėjęs gimti kristus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

dessa levde i jojakims, jesuas sons, josadaks sons, tid, och i nehemjas, ståthållarens, och i prästen esras, den skriftlärdes, tid.

Lituano

jie gyveno jehocadako anūko, ješūvos sūnaus jehojakimo dienomis ir dienomis valdytojo nehemijo bei rašto žinovo kunigo ezro.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och de frågade honom och sade: »de skriftlärde säga ju att elias först måste komma?»

Lituano

jie klausė jį: “kodėl rašto žinovai sako, jog pirmiau turįs ateiti elijas?”

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och han undervisade dem och sade till dem: »tagen eder till vara för de skriftlärde, som gärna gå omkring i fotsida kläder och gärna vilja bliva hälsade på torgen

Lituano

mokydamas jis kalbėjo: “saugokitės rašto žinovų, kurie mėgsta vaikščioti su ilgais drabužiais ir būti sveikinami aikštėse,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och sade: »på moses' stol hava de skriftlärde och fariséerna satt sig.

Lituano

“Į mozės krasę atsisėdo rašto žinovai ir fariziejai.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

ty han förkunnade sin lära för dem med makt och myndighet, och icke såsom deras skriftlärde.

Lituano

nes jis mokė juos kaip turintis valdžią, o ne kaip rašto žinovai.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

ve eder, i skriftlärde och fariséer, i skrymtare, som byggen upp profeternas gravar och pryden de rättfärdigas grifter

Lituano

vargas jums, veidmainiai rašto žinovai ir fariziejai! nes jūs statote pranašams antkapius, puošiate teisiųjų kapus

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

då översteprästerna och de skriftlärde fingo höra härom, sökte de efter tillfälle att förgöra honom; ty de fruktade för honom, eftersom allt folket häpnade över hans undervisning.

Lituano

tai išgirdę, aukštieji kunigai ir rašto žinovai tarėsi, kaip jį pražudyti. jie mat bijojo jėzaus, nes visi žmonės buvo didžiai nustebinti jo mokymo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo