Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
men sedermera ändrade de sig och togo tillbaka de trälar och trälinnor som de hade släppt fria, och gjorde dem åter till trälar och trälinnor.
engari i muri iho ka tahuri ano ratou, a meinga ana e ratou kia hoki mai nga pononga tane, me nga pononga wahine i tukua ra e ratou kia haere noa atu, whakataurekarekatia iho ratou hei pononga tane, hei pononga wahine
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
och nu tänken i göra judas och jerusalems barn till trälar och trälinnor åt eder. därmed dragen i ju allenast skuld över eder själva inför herren, eder gud.
heoi kei te mea koutou kia pehia ki raro nga tama o hura, o hiruharama, hei pononga tane, hei pononga wahine ma koutou; engari kahore ranei i a koutou na o koutou he hoki ki a ihowa, ki to koutou atua
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jag köpte trälar och trälinnor, och hemfödda tjänare fostrades åt mig; jag fick ock boskap, fäkreatur och får, i större myckenhet än någon som före mig hade varit i jerusalem.
i hokona e ahau he pononga tane, he pononga wahine, a he pononga ano i whanau ki toku whare; he tini hoki aku kahui kau, aku kahui hipi, maha atu i a te hunga katoa i mua atu i ahau i hiruharama
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
men nu haven i åter ändrat eder och ohelgat mitt namn och tagit tillbaka var och en sin träl och sin trälinna, dem som i haden släppt fria till att gå vart de ville; ja, i haven nu åter gjort dem till edra trälar och trälinnor.
otiia tahuri ana koutou, whakapokea ana e koutou toku ingoa, whakahokia ana e koutou tana pononga tane, tana pononga wahine i tukua ra e koutou kia haere noa atu ki ta ratou i pai ai, whakataurekarekatia iho ratou e koutou hei pononga tane, hei pononga wahine ma koutou
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
och folk skola taga dem och föra dem hem igen; men israels hus skall lägga dem under sig såsom sin arvedel i herrens land, och skall göra dem till trälar och trälinnor. så skola de få sina fångvaktare till fångar och råda över sina plågare.
e tango ano nga iwi i a ratou, e kawe i a ratou ki to ratou wahi, riro tonu iho ratou i te whare o iharaira hei pononga tane, hei pononga wahine i te oneone a ihowa: a hei whakarau mo ratou o ratou kaiwhakarau, ko ratou ano hei rangatira mo o rat ou kaitukino
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
då stod hon upp och föll ned till jorden på sitt ansikte och sade: »må din tjänarinna bliva en trälinna, som tvår min herres tjänares fötter.»
na ka whakatika tera, a piko ana tona mata ki te whenua, ka mea, tenei tau pononga hei pononga wahine, hei horoi i nga waewae o nga tangata a toku ariki
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: