Usted buscó: forskarorganisationer (Sueco - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

Dutch

Información

Swedish

forskarorganisationer

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Neerlandés

Información

Sueco

det är viktigt att lämpliga partnerskap inom forskarorganisationer, industri, utrustningstillverkare och operatörer etableras.

Neerlandés

initiatieven gericht op gemeenschappelijk gebruik van knowhow op dit terrein worden eveneens aangemoedigd.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

det är väsentligt att det blir de rätta partnerskapen inom forskarorganisationer, industri, utrustningstillverkare och operatörersom etableras.

Neerlandés

deze nieuwe projecten zijn gericht op het benutten van mogelijkheden om componenten tot samenhangende systemen te integreren of tot een goede synergie te komen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

forskare och forskarorganisationer bör hållas ansvariga för de sociala, miljömässiga och mänskliga följder som deras n&n-forskning kan få för dagens och kommande generationer.

Neerlandés

onderzoekers en onderzoeksorganisaties moeten aanspreekbaar blijven op de sociale, milieu- en menselijkegezondheidseffecten die hun n&n-onderzoek op huidige en toekomstige generaties kunnen hebben.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Sueco

2. europaparlamentet framhåller att forskning och kunskap värderas högt inom eu, men att europeiska forskarorganisationer och företag inte riktigt lyckas utnyttja dessa goda idéer och insikter och omsätta dem i initiativ som ger ett positivt bidrag till sysselsättningen. genom att ta hänsyn till samhällsfrågor och behovet av teknisk innovation i offentliga forskningsagendor kan situationen förbättras.

Neerlandés

2. onderstreept dat onderzoek en kennis binnen de eu hoogstaand zijn, maar dat europese onderzoeksinstellingen en bedrijven er onvoldoende in slagen de goede ideeën en inzichten ook te gebruiken en om te zetten in rendabele initiatieven die een bijdrage leveren aan de werkgelegenheid; is van mening dat afstemming van onderzoeksagenda's op maatschappelijke vraagstukken en op de noodzaak voor technologische innovatie hierin verbetering kan brengen;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Sueco

31. europaparlamentet välkomnar förslaget till europeiska "teknikplattformar" och europeiska "teknikinitiativ" som verktyg för att genomföra agendorna för strategisk forskning och utveckling på vissa teknikområden. parlamentet framhåller vikten av teknikplattformar som en viktig mekanism för att samla näringslivet, forskarorganisationer, lokala institutioner och andra berörda parter och betonar vikten av åtgärder för att underlätta deltagande av små och medelstora företag.

Neerlandés

31. spreekt zijn waardering uit voor het voorstel van europese "technologische platforms" als instrumenten voor het implementeren van de strategische onderzoek- en ontwikkelingsagenda's op specifieke technologische gebieden; onderstreept het belang van technologieplatforms als een significant mechanisme voor het bijeenbrengen van de industrie, onderzoeksorganisaties, lokale instellingen en andere belanghebbenden en beklemtoont de noodzaak van maatregelen om de deelname van het mkb te bevorderen;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,634,577 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo