Usted buscó: vi saknar er ocksÃ¥ (Sueco - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

Portuguese

Información

Swedish

vi saknar er också

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Portugués

Información

Sueco

vi saknar för det första en flyktingdefinition.

Portugués

falta-nos, em primeiro lugar, uma definição de refugiado.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

vi saknar fortfarande ett tydligt politiskt mål.

Portugués

rios para assumir as missões que se lhe apresentam.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

vi saknar också en fond som har som hu-

Portugués

de outro modo, a contradição é evidente: não se pode

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

eftersom vi saknar information kan vi inte svara.

Portugués

sem informações, não podemos responder.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

annars kan vi inte över leva eftersom vi saknar energikällorna.

Portugués

de outra forma, não podemos sobreviver, porque nos faltaro as fontes de energia.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

vi saknar koncept för att mot svara den moderne konsumentens krav.

Portugués

as bibliotecas devem poder oferecer facilmente os conhecimentos mais recentes a todos os interessados.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

vi kommer att sakna er mycket.

Portugués

a comissão está disposta a dialogar e aceita contributos construtivos.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

en extern lösning är otänkbar så länge vi saknar ett europeiskt åklagarämbete.

Portugués

gostaríamos que este estivesse disponível mais cedo e os senhores sabem disto.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

vi behöver här rättsligt oantastliga bevis och vi saknar makten för att få det.

Portugués

necessita mos aqui de provas legalmente irrefutáveis, e não dispomos de poder suficiente para as obter.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

jag misstänker, herr rådsordförande, att vi saknar mod att ta oss an det här problemet.

Portugués

desconfio, senhor presidente em exercício do conselho, que nos falta a coragem para enfrentarmos este importante problema.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

det förefaller mig att vi saknar en mekanism för snabbt frisläppande av medel i sådana här postkonfliktsituationer.

Portugués

pareceme que não existe um mecanismo que permita a libertação rápida de fundos nestas situações de pós-conflito.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

nu berövas vi detta, eftersom vi saknar verktygen, andra kommer att utnyttja våra anslag.

Portugués

tem a palavra, senhor comissário brittan, para responr der à pergunta do senhor deputado sjöstedt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

vi saknar fortfarande en reformering av personalpolitiken, där man ännu inte förbättrat bestämmelserna för förvaltningen av de olika programmen.

Portugués

continua a faltar uma reforma da política de pessoal, continua a faltar uma melhoria ao nível da gestão dos diferentes programas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

vi saknar, herr santer, något mer konkret från kommissionens sida om vad den faktiskt kommer att göra på området.

Portugués

eis o cerne do problema: para obter uma simplificação das trocas internas, o euro vai complicar, ou mesmo tor nar conflituoso, tudo o resto.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

eftersom vi saknar en gemensam europeisk tullunion, är behovet mycket stort av ett effektivt informationsutbyte mellan de nationella tullorganen.

Portugués

para o tratamento das telecomunicações num mercado liberalizado e privatizado, não são apresentadas quaisquer propostas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

låt mig an sluta mig till det min kollega och vän tindemans sade; vi saknar mycket riktigt en europeisk politik beträffande afrika.

Portugués

a população do congo vê-se, resignadamente, vítima de mais uma das incontáveis jornadas da incessante violência naquele país.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

men det tycks mig att det faktum att vi saknar tillförlitlig statistik nära nog skulle kunna utgöra en av orsakerna till att den europeiska forskningen inte står på den nivå den borde.

Portugués

certamente haverá que pensar noutro tipo de desenvolvimento e também na forma de reequilibrar os transportes em termos compatíveis com o ambiente, apostando bastante na mobilidade sustentável.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

därmed kommer de att bidra till ett konkurrenskraftigare eu: ”för närvarande har vi enmotor som kan jämföras med en ferrari men vi saknar fortfarande hjulen.

Portugués

em seu entender, as redes permitirão que a europa reparta melhor a actividade e a produção e, por conseguinte, seja mais competitiva: «por ora, possuímos o motor de um ferrari, mas ainda nos faltam as rodas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

därför applåderar vi införandet av en ny rubrik i kontrollförordningen för dessa fartygs verksamhet, men vi saknar övertygande åtgärder mot fartyg med be kvämlighetsflagg, vars verksamhet blir ett allt allvarligare problem.

Portugués

gostaríamos mais de ver os mecanismos de controlo a actuar de baixo para cima, em lugar de no sentido inverso. necessitamos do apoio dos pesca dores, temos de assegurar que os programas funcionem eficazmente, e isto implica um controlo local com o en volvimento dos pescadores, e não uma excessiva carga burocrática.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

det vore motsägelsefullt att som största ekonomiska makt göra anspråk på att få spela en internationell roll och ekonomiskt påta oss det ansvar och den nyckelroll vi på grund av euron kan få samtidigt som vi saknar den tolerans som krävs för den globaliserade värld vi lever i.

Portugués

eu sei que é a nato e não a ue que possui os meios mi litares para poder exercer pressão. porém, quase todos os nossos países são membros da nato e temos também aquilo que designamos como união política, temos uma visão segundo a qual todos deveríamos falar a uma só voz.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,045,089,992 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo