Usted buscó: tillspillogivna (Sueco - Serbio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

Serbian

Información

Swedish

tillspillogivna

Serbian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Serbio

Información

Sueco

men karmis söner voro akar, som drog olycka över israel, när han trolöst förgrep sig på det tillspillogivna.

Serbio

i sinovi harmijini: ahan, koji smuti izrailja ogrešivši se o stvari proklete.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

men folket tog av bytet far och fäkreatur, det bästa av det tillspillogivna, för att offra det åt herren din gud, i gilgal.»

Serbio

nego narod uze od plena ovce i volove, najbolje izmedju prokletih stvari, da prinese na žrtvu gospodu bogu tvom u galgalu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

låt intet av det tillspillogivna låda vi din hand, på det att herren må vända sig ifrån sin vredes glöd och låta barmhärtighet vederfaras dig och förbarma sig över dig och föröka dig, såsom han med ed har lovat dina fäder att göra,

Serbio

i neka ti od prokletih stvari ne prione ništa za ruku, eda bi se gospod povratio od žestine gneva svog, uèinio ti milost i smilovao se na te, i umnožio te, kao što se zakleo ocima tvojim,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

när akan, seras son, hade trolöst förgripit sig på det tillspillogivna, kom icke då förtörnelse över israels hela menighet, så att han själv icke blev den ende som förgicks genom den missgärningen?

Serbio

nije li se ahan sin zarin ogrešio o stvari proklete, te dodje gnev na sav zbor izrailjev? i on ne pogibe sam za greh svoj.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och den som då träffas av lotten såsom skyldig till förgripelse på det tillspillogivna, han skall brännas upp i eld med allt vad han har, därför att han överträdde herrens förbund och gjorde vad som var en galenskap i israel.»

Serbio

pa ko se nadje u prokletstvu, neka se spali ognjem i on i sve njegovo, jer prestupi zavet gospodnji i uèini bezakonje u izrailju.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

men israels barn förgrepo sig trolöst på det tillspillogivna; ty akan, son till karmi, son till sabdi, son till sera, av juda stam, tog något av det tillspillogivna. då upptändes herrens vrede mot israels barn.

Serbio

ali se ogrešiše sinovi izrailjevi o prokletinju, jer ahan sin harmije sina zavdije sina zarinog od plemena judinog, uze od prokletih stvari; zato se razgnevi gospod na sinove izrailjeve.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,046,209,822 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo