Usted buscó: ibabangon (Tagalo - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

German

Información

Tagalog

ibabangon

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Alemán

Información

Tagalo

kundi kanilang paglilingkuran ang panginoong kanilang dios, at si david na kanilang hari, na aking ibabangon sa kanila.

Alemán

sondern sie werden dem herrn, ihrem gott, dienen und ihrem könig david, welchen ich ihnen erwecken will.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ikaw na nagpakita sa amin ng marami at lubhang kabagabagan, bubuhayin mo uli kami, at ibabangon mo uli kami mula sa mga kalaliman ng lupa.

Alemán

denn du lässest mich erfahren viele und große angst und machst mich wieder lebendig und holst mich wieder aus der tiefe der erde herauf.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ang panalangin ng pananampalataya ay magliligtas sa may sakit, at ibabangon siya ng panginoon; at kung nagkasala siya, ay ipatatawad sa kaniya.

Alemán

und das gebet des glaubens wird dem kranken helfen, und der herr wird ihn aufrichten; und so er hat sünden getan, werden sie ihm vergeben sein.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang kumakain ng aking laman at umiinom ng aking dugo ay may buhay na walang hanggan; at siya'y aking ibabangon sa huling araw.

Alemán

wer mein fleisch isset und trinket mein blut, der hat das ewige leben, und ich werde ihn am jüngsten tage auferwecken.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ganito ang sabi ng panginoon ng mga hukbo, narito, kasamaan ay mangyayari sa bansa at bansa, at malakas na bagyo ay ibabangon mula sa kahulihulihang bahagi ng lupa.

Alemán

so spricht der herr zebaoth: siehe, es wird eine plage kommen von einem volk zum andern, und ein großes wetter wird erweckt werden aus einem fernen lande.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

pagka ang iyong mga araw ay naganap, at ikaw ay matutulog na kasama ng iyong mga magulang, aking ibabangon ang iyong binhi pagkatapos mo, na magmumula sa iyong tiyan, at aking itatatag ang kaniyang kaharian.

Alemán

wenn nun deine zeit hin ist, daß du mit deinen vätern schlafen liegst, will ich deinen samen nach dir erwecken, der von deinem leibe kommen soll; dem will ich sein reich bestätigen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ibabangon ng panginoon ng mga hukbo, ang kasakunaan laban sa kaniya, na gaya ng pagpatay sa madian sa bato ng oreb: at ang kaniyang panghampas ay malalagay sa dagat, at kaniyang itataas ng ayon sa paraan ng egipto.

Alemán

alsdann wird der herr zebaoth eine geißel über ihn erwecken wie in der schlacht midians auf dem fels oreb und wird seinen stab, den er am meer brauchte, aufheben wie in Ägypten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sapagka't ito ang kalooban ng aking ama, na ang bawa't nakakakita sa anak, at sa kaniya'y sumampalataya, ay magkaroon ng walang hanggang buhay; at akin siyang ibabangon sa huling araw.

Alemán

denn das ist der wille des, der mich gesandt hat, daß, wer den sohn sieht und glaubt an ihn, habe das ewige leben; und ich werde ihn auferwecken am jüngsten tage.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,742,480 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo