Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
saan kana
ich liebe dich
Última actualización: 2022-05-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kumain kana
iss es
Última actualización: 2020-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kumain kana ba?
Última actualización: 2023-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
my jowa kana ba
mein jowa kana ba
Última actualización: 2022-03-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
may asawa kana po ba
my a saw a kana post ba
Última actualización: 2023-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mag pahinga kana mahal ko
ich liebe es
Última actualización: 2022-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
diyan kana lang sa asawa mo.
lass mich in ruhe und lass mich wieder gehen.
Última actualización: 2023-05-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ganito nila pinapagbago ang kanilang kaluwalhatian sa wangis ng baka na kumakain ng damo.
und verwandelten ihre ehre in ein gleichnis eines ochsen, der gras frißt.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
inihahalukipkip ng mangmang ang kaniyang mga kamay, at kumakain ng kaniyang sariling laman.
ein narr schlägt die finger ineinander und verzehrt sich selbst.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pag nandiyan na ako palage kana may kasama
i'm used to you always being by my side
Última actualización: 2021-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kaniyang tinitignang mabuti ang mga lakad ng kaniyang sangbahayan, at hindi kumakain ng tinapay ng katamaran.
sie schaut, wie es in ihrem hause zugeht, und ißt ihr brot nicht mit faulheit.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wala bang kaalaman ang mga manggagawa ng kasamaan? na siyang kumakain ng aking bayan na tila kumakain ng tinapay, at hindi nagsisitawag sa dios.
wollen denn die Übeltäter sich nicht sagen lassen, die mein volk fressen, daß sie sich nähren? gott rufen sie nicht an.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ang kumakain ng aking laman at umiinom ng aking dugo ay nananahan sa akin, at ako'y sa kaniya.
wer mein fleisch isset und trinket mein blut, der bleibt in mir und ich in ihm.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at sinabi ni elcana na kaniyang asawa sa kaniya, ana, bakit ka umiiyak? at bakit hindi ka kumakain? at bakit nagdadalamhati ang iyong puso? hindi ba ako mabuti sa iyo kay sa sangpung anak?
elkana aber, ihr mann, sprach zu ihr: hanna, warum weinst du, und warum issest du nichts, und warum ist dein herz so traurig? bin ich dir nicht besser denn zehn söhne?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
minamahal nga ni isaac si esau, sapagka't kumakain ng kaniyang pinangangasuhan: at minamahal ni rebeca si jacob.
und isaak hatte esau lieb und aß gern von seinem weidwerk; rebekka aber hatte jakob lieb.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
yaong mga kumakain ng taba ng kanilang mga hain, at umiinom ng alak ng kanilang inuming handog? bumangon sila at tumulong sa inyo, at sila'y maging pagkupkop sa inyo.
welche das fett ihrer opfer aßen und tranken den wein ihrer trankopfer, laßt sie aufstehen und euch helfen und schützen!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lalaking di pogi pero my respeto sa babae pero pag wala ng kailagan ang isang lalaki sayo is hindi kana nila. respetohin
man is not pogi but my respect for woman
Última actualización: 2022-02-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at si juan ay nananamit ng balahibo ng kamelyo, at may isang pamigkis na katad sa palibot ng kaniyang baywang, at kumakain ng mga balang at pulot-pukyutan.
johannes aber war bekleidet mit kamelhaaren und mit einem ledernen gürtel um seine lenden, und aß heuschrecken und wilden honig;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at samantalang sila'y nangakaupo na at nagsisikain, ay sinabi ni jesus, katotohanang sinasabi ko sa inyo, ang isa sa inyo na kasalo kong kumakain, ay ipagkakanulo ako.
und als sie zu tische saßen und aßen, sprach jesus: wahrlich, ich sage euch: einer unter euch, der mit mir isset, wird mich verraten.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at sinabi sa kanila ng mga anak ni israel, namatay na sana kami sa pamamagitan ng kamay ng panginoon sa lupain ng egipto, nang kami ay nauupo sa tabi ng mga palyok ng karne, nang kami ay kumakain ng tinapay hanggang sa mabusog; sapagka't kami ay inyong dinala sa ilang na ito, upang patayin ng gutom ang buong kapisanang ito.
und sprachen: wollte gott, wir wären in Ägypten gestorben durch des herrn hand, da wir bei den fleischtöpfen saßen und hatten die fülle brot zu essen; denn ihr habt uns ausgeführt in diese wüste, daß ihr diese ganze gemeinde hungers sterben lasset.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: