Usted buscó: magpadala ka ng bagong larawan (Tagalo - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

German

Información

Tagalog

magpadala ka ng bagong larawan

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Alemán

Información

Tagalo

magdagdag ng bagong record

Alemán

neuen eintrag hinzufügen

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

^tanaw ng bagong mga pakete

Alemán

neue paket^ansicht

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Tagalo

gumawa ng bagong default pakete view

Alemán

eine neue paketansicht erzeugen

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Tagalo

kumain ka ng masarap

Alemán

leckeres essen

Última actualización: 2022-07-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

mag lagay ka ng picture

Alemán

sternzeichen

Última actualización: 2013-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

hindi ma-palitan ang %s ng bagong configuration file

Alemán

%s konnte nicht durch neue konfigurationsdatei ersetzt werden.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

kung magpapakita ng isang notipikasyon kung tumatanggap ng bagong mensahe,

Alemán

legt fest, ob eine eine benachrichtigung beim empfang einer neuen nachricht eingeblendet werden soll.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at gagawa ka ng mga kalupkop na ginto:

Alemán

und sollst goldene fassungen machen

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

oh magsiawit kayo sa panginoon ng bagong awit: magsiawit kayo sa panginoon, buong lupa.

Alemán

singet dem herrn ein neues lied; singet dem herrn alle welt!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

kung magpapakita ng isang notipikasyon kung tumatanggap ng bagong mensahe kahit nakabukas na ang chat, ngunit hindi nakikita.

Alemán

legt fest, ob eine eine benachrichtigung beim empfang einer neuen nachricht auch dann eingeblendet werden soll, wenn der chat bereits geöffnet, aber nicht fokussiert ist.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

purihin ninyo ang panginoon. magsiawit kayo sa panginoon ng bagong awit, at ng kaniyang kapurihan sa kapisanan ng mga banal.

Alemán

halleluja! singet dem herrn ein neues lied; die gemeinde der heiligen soll ihn loben.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

aking binigyan ka ng hari sa aking kagalitan, at inalis ko siya sa aking poot.

Alemán

wohlan, ich gab dir einen könig in meinem zorn, und will ihn dir in meinem grimm wegnehmen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

nguni't magsalita ka ng mga bagay na nauukol sa aral na magaling:

Alemán

du aber rede, wie sich's ziemt nach der heilsamen lehre:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

pagka nakakita ka ng magnanakaw, pumipisan ka sa kaniya, at naging kabahagi ka ng mga mapangalunya.

Alemán

wenn du einen dieb siehst, so läufst du mit ihm und hast gemeinschaft mit den ehebrechern.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

sapagka't ikaw ay magbubunton ng baga ng apoy sa kaniyang ulo, at gagantihin ka ng panginoon.

Alemán

denn du wirst feurige kohlen auf sein haupt häufen, und der herr wird dir's vergelten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

kung magkagayo'y lalakad ka ng iyong lakad na tiwasay, at ang iyong paa ay hindi matitisod.

Alemán

dann wirst du sicher wandeln auf deinem wege, daß dein fuß sich nicht stoßen wird.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

nagbigay ka ng watawat sa nangatatakot sa iyo, upang maiwagayway dahil sa katotohanan. (selah)

Alemán

du hast aber doch ein panier gegeben denen, die dich fürchten, welches sie aufwarfen und das sie sicher machte. (sela.)

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

sapagka't pagkalaki ng kaniyang kabutihan, at pagkalaki ng kaniyang kagandahan! pagiginhawahin ng trigo ang mga binata, at ng bagong alak ang mga dalaga;

Alemán

denn was haben sie doch gutes, und was haben sie doch schönes! korn macht jünglinge und most macht jungfrauen blühen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at aking bibigyan sila ng isang puso, at aking lalagyan ng bagong diwa ang loob ninyo; at aking aalisin ang batong puso sa kanilang laman, at aking bibigyan sila ng pusong laman;

Alemán

und ich will euch ein einträchtiges herz geben und einen neuen geist in euch geben und will das steinerne herz wegnehmen aus eurem leibe und ein fleischernes herz geben,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at siya'y naglagay ng bagong awit sa aking bibig, sa makatuwid baga'y pagpuri sa aming dios: marami ang mangakakakita at mangatatakot, at magsisitiwala sa panginoon.

Alemán

und hat mir ein neues lied in meinen mund gegeben, zu loben unsern gott. das werden viele sehen und den herrn fürchten und auf ihn hoffen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,738,053,234 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo