Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
at sinabi ni agripa kay pablo, sa kakaunting paghikayat ay ibig mo akong maging cristiano.
አግሪጳም ጳውሎስን። በጥቂት ክርስቲያን ልታደርገኝ ትወዳለህ አለው።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hindi na ako karapatdapat na tawaging anak mo: gawin mo akong tulad sa isa sa iyong mga alilang upahan.
ወደ ፊትም ልጅህ ልባል አይገባኝም፤ ከሞያተኞችህ እንደ አንዱ አድርገኝ እለዋለሁ።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at sinabi sa kaniya ni jesus, bakit tinatawag mo akong mabuti? walang mabuti kundi isa lamang, ang dios.
ኢየሱስም። ስለ ምን ቸር ትለኛለህ? ከአንዱ ከእግዚአብሔር በቀር ቸር ማንም የለም።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at ang iba nama'y nagsabi, susunod ako sa iyo, panginoon; datapuwa't pabayaan mo akong magpaalam muna sa mga kasangbahay ko.
ደግሞ ሌላው። ጌታ ሆይ፥ እከተልሃለሁ፤ ነገር ግን አስቀድሜ ከቤቴ ሰዎች እንድሰናበት ፍቀድልኝ አለ።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at naalaala ni pedro ang salitang sinabi ni jesus, bago tumilaok ang manok, ay ikakaila mo akong makaitlo. at siya'y lumabas at nanangis na mainam.
ጴጥሮስም። ዶሮ ሳይጮኽ ሦስት ጊዜ ትክደኛለህ ያለው የኢየሱስ ቃል ትዝ አለው፤ ወደ ውጭም ወጥቶ መራራ ልቅሶ አለቀሰ።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sumagot si jesus. ang buhay mo baga'y iyong ibibigay dahil sa akin? katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa iyo, hindi titilaok ang manok, hanggang ikaila mo akong makaitlo.
ኢየሱስም እንዲህ ብሎ መለሰለት። ነፍስህን ስለ እኔ ትሰጣለህን? እውነት እውነት እልሃለሁ፥ ሦስት ጊዜ እስክትክደኝ ድረስ ዶሮ አይጮኽም።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.